Otsing leidis 1053 vastet

Postitas arkin
Reede 30. Oktoober 2020, 12:10:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: perekonna saatus
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 86

Re: perekonna saatus

Mai taga olevat kribukirja ma välja ei loe, aga kaks korda on seal rea peal märgitud Reval. Pakun, et Mai võis olla 1862-1865 Tallinnas. Võimalik, et Jüri soldatiksolemise pärast. Kaadris 138 on nad Põlva raamatus tagasi, käivad 1865-1868 armulaual ja rändavad 1869 minu hinnangul Samaarasse.
Postitas arkin
Neljapäev 29. Oktoober 2020, 18:09:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun tõlkeabi
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 43

Re: Palun tõlkeabi

verstorbenen Techelferschen ... - surnud Tähtvere ...
Postitas arkin
Neljapäev 29. Oktoober 2020, 18:02:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi lugemisel ,tõlkimisel
Vastuseid: 54
Vaatamisi: 9194

Re: Palun abi lugemisel ,tõlkimisel

1) Viide sisserännanute ( Einwanderer ) raamatu leheküljele http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1281.1.117:207?259,1139,514,184,0 2) Elukoht Tihemetsa Allikukivi külas kalevivabriku (sks Quellenstein ) järgi, vt https://www.eki.ee/dict/knr/index.cgi?Q=Allikukivi 3) Sõjaväeteenistusse kutsutute ni...
Postitas arkin
Kolmapäev 28. Oktoober 2020, 20:25:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi välja lugemisel ja tõlkimisel
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 61

Re: Palun abi välja lugemisel ja tõlkimisel

Wikki Mardi Peter Sohn Jürri aus Tosikats und Karo Paap Witwe Anne aus Kurrekül
Viki Mardi Peetri poeg Jüri Toostest ja Kaaro Paabu lesk Anne Kurekülast
Postitas arkin
Reede 23. Oktoober 2020, 17:39:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Mis on kirjutatud abielukande juurde
Vastuseid: 6
Vaatamisi: 151

Re: Mis on kirjutatud abielukande juurde

marapu kirjutas: Reede 23. Oktoober 2020, 13:30:10 Seal küll ei paistnud nii pikka teksti. Kas kusagil võib näha kogu teksti?
See tekst jookseb kokku selle ja järgnevate lehekülgede all :)
Postitas arkin
Teisipäev 13. Oktoober 2020, 22:28:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi välja lugemisel
Vastuseid: 7
Vaatamisi: 1525

Re: Palun abi välja lugemisel

Suhteliselt sama tekst: 1. Matfe Wassillioff ein Katrindalscher Baur hat seinen Pass aus Einem Kaysserl. General Gouvernement d. 17ten Januarii 1782 dieses Jahr genommen, ist ein Sohn des Wassilli Koslow. Ist Fischer Bauer und bezahlt jährlich 4 Rubl. 2. Matfey Wassiljiew ein Katerindahlscher Bauer ...
Postitas arkin
Esmaspäev 12. Oktoober 2020, 20:06:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi väljalugemisel/tõlkimisel
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 118

Re: Palun abi väljalugemisel/tõlkimisel

Tegu on kaardikirjeldusraamatuga, jutt käib peamiselt maa kvaliteedist: Kaardil D piirkond Klima, Nahmka Jordtmohnen är dels Sandig och gruusachtig men merendels god fruktbar Swart mylla med leer bemängt den ... ... (arusaamatu) samligt land Mullad on osalt liivased ja kruusased, kuid suuremalt jaol...
Postitas arkin
Pühapäev 11. Oktoober 2020, 17:50:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi väljalugemisel / tõlkimisel
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 107

Re: Palun abi väljalugemisel / tõlkimisel

Peaks olema Lustiferschen Stubemagd - Lustivere mõisa toatüdruk
Postitas arkin
Pühapäev 11. Oktoober 2020, 15:44:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi tõlkimisel
Vastuseid: 1406
Vaatamisi: 173783

Re: Palun abi tõlkimisel

1) Tischlers Frau
2) Regierungs Bezirk Gumbinnen
Postitas arkin
Laupäev 10. Oktoober 2020, 13:34:10
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Karl Sild nekrutite nimekirjas
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 112

Re: Karl Sild nekrutite nimekirjas

Saagas on eraldi kollektsioon Sõjaväeteenistusse kutsutute nimekiri
Postitas arkin
Laupäev 10. Oktoober 2020, 12:47:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi tõlkimisel
Vastuseid: 1406
Vaatamisi: 173783

Re: Palun abi tõlkimisel

aus dem Bürgeroklad übergeführt
Postitas arkin
Kolmapäev 07. Oktoober 2020, 22:31:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: kes siin on?
Vastuseid: 3
Vaatamisi: 154

Re: kes siin on?

See ei käi Faltenite kohta - poisike sündis abieluväliselt ja suri enne ristimist nimeta. Märkus on rida eespool oleva Martin Eduard Jürjensoni nimevahetusest. Uus nimi on Orglo, kinnitanud keegi Pähn, nähtavasti Tallinna linna perekonnaseisuametnik (pereksamtn.)
Postitas arkin
Neljapäev 01. Oktoober 2020, 19:13:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Hingeloendist arusaamine
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 118

Re: Hingeloendist arusaamine

Viimane on Streugesinder - hajatalud
Postitas arkin
Kolmapäev 30. September 2020, 10:37:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: palun tõlget personaalraamatust
Vastuseid: 3
Vaatamisi: 185

Re: palun tõlget personaalraamatust

hat in Tomaszow (Gouv. Petrokow) geheiratet
abiellunud Poolas Tomaszowis, Gubernia piotrkowska
Tänapäeval Tomaszow Mazowiecki
Postitas arkin
Teisipäev 29. September 2020, 17:54:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi tõlkimisel
Vastuseid: 1406
Vaatamisi: 173783

Re: Palun abi tõlkimisel

2) Töömees Vene tänavalt - Arbkl. in der Russ. str.
Üleval on täiendatud ametit (Arbeitskerl). Esimest otsa ei loe välja, teine pool oleks justkui Waghauskerl - kaalukoja tööline
Postitas arkin
Reede 25. September 2020, 09:16:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi tõlkimisel
Vastuseid: 1406
Vaatamisi: 173783

Re: Palun abi tõlkimisel

.. des verstorbenen Kam̅erdieners ..
Postitas arkin
Neljapäev 24. September 2020, 23:55:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Mitut sorti küsimusi
Vastuseid: 168
Vaatamisi: 28644

Re: Mitut sorti küsimusi

Pakun Reinu Jaak
ja Nõmmise. Kirjas on Numsest
Postitas arkin
Teisipäev 22. September 2020, 21:03:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun väljalugemise abi
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 162

Re: Palun väljalugemise abi

a) Ei teadnudki, et rahvusarhiivis nii kehva kvaliteediga materjale on. Pakun, et seal võiks olla nach Keila zur zeitweiligen Communion empfehlen - saaks vist tõlkida kui soovitus minna Keilasse ajutisele armulauale b) Viide II pihtkonna I personaalraamatule, lk 20 http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc...
Postitas arkin
Pühapäev 20. September 2020, 16:05:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi tõlkimisel
Vastuseid: 1406
Vaatamisi: 173783

Re: Palun abi tõlkimisel

Pakun, et
Marri, eine Bettlerinn, starb bey dem loskerl Johann Jacobsohn, am Antoni berge. Alt 50 Jahr. Att[estat] N 14
Postitas arkin
Pühapäev 13. September 2020, 22:04:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi tõlkimisel
Vastuseid: 1406
Vaatamisi: 173783

Re: Palun abi tõlkimisel

Jacob Patzner, Tischler aus Reval, ehel. Sohn des verstorbenen Schuhmachermeisters Johann Patzner, mit der Jungfrau Elisa Tamm, geburtig aus Dorpat Livland, ehel. Tochter des verstorbenen Zimmermannes Johann Tamm.
Postitas arkin
Kolmapäev 09. September 2020, 22:45:09
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Read help
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 219

Re: Read help

Det är enkel dop uppteckning. Så, den 16 juni 1784. Från Raadi (Rathshoff) herrgård: döptes ett barn med det namnet Thomas/Toomas - hans far är Mihkel, dräng/tjänare av Nõmmike Jaan; hans mor är Liso/Liisu. Faddrar/dopvittnen: 1) skomakare Thomas, 2) Nõmmike Peeter, 3) Leno/Leenu, hustru av Meruski ...
Postitas arkin
Esmaspäev 07. September 2020, 20:53:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi tõlkimisel
Vastuseid: 1406
Vaatamisi: 173783

Re: Palun abi tõlkimisel

Von der 2 Hälfte 1877 nach England übergesiedelt
Postitas arkin
Pühapäev 06. September 2020, 13:49:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun tõlkeabi
Vastuseid: 7
Vaatamisi: 788

Re: Palun tõlkeabi

Kas te ei tahaks roheliste kastidega näidata, mida mõtlete?
Postitas arkin
Teisipäev 11. August 2020, 12:01:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi algajale
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 297

Re: Palun abi algajale

Nimi on Hering, tänapäeval võib olla ka Heering. G ja H näol on tegu noorelt surnud lastega, kelle nimesid pole siin märgitud. Nimed leiab Mehikoorma kiriku meetrikast. G. Jacob's T. [Jakobi tütar Mari] .. surnud 24.08.1867 sündinud 25.02.1862: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1269.1.786:27?11...
Postitas arkin
Esmaspäev 10. August 2020, 09:56:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi tõlkimisel
Vastuseid: 1406
Vaatamisi: 173783

Re: Palun abi tõlkimisel

2) verheirathet
Postitas arkin
Teisipäev 04. August 2020, 21:46:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi tõlkimisel
Vastuseid: 1406
Vaatamisi: 173783

Re: Palun abi tõlkimisel

Loogelise suluga terve pere kohta märgitud tekst peaks seda tähendama küll soll Griech.. sein - olla õigeusku läinud. Üleval on veel kiri, mis käib ilmselt ainult Truta kohta soll gest. s. ehk olla ära surnud Teises dokumendis arvan nägevat peccavit c. VII , mis võiks tähendada eksimist 7nda käsu va...
Postitas arkin
Teisipäev 04. August 2020, 20:17:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun targemate nõu
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 248

Re: Palun targemate nõu

Mai Põllenik on allohvitser Mihkel Ollini lesk.
Mats on aednik - Gärtner
Postitas arkin
Esmaspäev 03. August 2020, 19:00:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Tõlkeabi - Keila khk.
Vastuseid: 5
Vaatamisi: 444

Re: Tõlkeabi - Keila khk.

in Reval verheyrathet ehk siis Tallinna mehele läinud
Postitas arkin
Pühapäev 02. August 2020, 09:08:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi tõlkimisel
Vastuseid: 1406
Vaatamisi: 173783

Re: Palun abi tõlkimisel

turvamees kirjutas: Laupäev 01. August 2020, 22:06:08
2. P.S. [kirikutäht ) in [...sse] Ka....hen?
.. Karusen .. ehk Karuse kihelkonda, aga 1868 ümber kirjutatud Hanilasse
Postitas arkin
Reede 31. Juuli 2020, 17:37:07
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi tõlkimisel
Vastuseid: 1406
Vaatamisi: 173783

Re: Palun abi tõlkimisel

1) zur Miliz und zum Recruten abgegeben
2) ehedem im Ados Gesinde, als die Tochter seines Sohns Jürri aufgeschrieben
Kuskil on nähtavasti (ekslikult?) Eeva kirja pandud Aadu poja Jüri tütrena

Mine täiendatud otsinguisse