Otsing leidis 13 vastet

Postitas indrekn
Pühapäev 29. Märts 2009, 22:23:03
Foorum: Mihkli kihelkond
Teema: perekond Mühlmann
Vastuseid: 3
Vaatamisi: 6565

Kui teil on andmeid Mihkel Mühlmanni (sünd. 1867.a., Mihkli poeg) suguseltsi kohta, siis andke palun teada e-mailile indrek.nuume@hotmail.com
Postitas indrekn
Pühapäev 29. Märts 2009, 20:05:03
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Mihkli koguduse personaalraamatus sissekande lugemine
Vastuseid: 3
Vaatamisi: 2457

Pigem tõesti "Jürna", sest laste(?) hulgas on Kristian Jürna (s.1849), kuid teiste laste(?) nimesid (sündinud aastatel 1846 ja 1850) kahjuks ei loe välja. Kas keegi oskab aidata?
Postitas indrekn
Pühapäev 29. Märts 2009, 11:51:03
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Mihkli koguduse personaalraamatus sissekande lugemine
Vastuseid: 3
Vaatamisi: 2457

Mihkli koguduse personaalraamatus sissekande lugemine

EAA.1278.1.410; 19s1p lk.54 lingil:
http://www.ra.ee/dgs/browser.php?web=saaga&tid=16&iid=200250797076&pth=%2Fsaaga%2Feelk%2Feaa1278%2F001%2F0000410&lst=2&img=eaa1278_001_0000410_00054_m.png&hash=2a07546531aa294309f2e17f7551455b

... teisel leheküljel on mainitud Ann Nume (sünd. 1.okt.1821), kelle ...
Postitas indrekn
Pühapäev 01. Juuni 2008, 09:28:06
Foorum: Mihkli kihelkond
Teema: Uuritavad nimed
Vastuseid: 5
Vaatamisi: 8731

Nimi "Õepa" sai perekonnanimeks sel viisil, et peale Põhjasõda jäi katkust puutumata üksnes Õepa küla Tiidu talu. Kui Õepa küla taas sisserännanutega täitus, siis võttis Tiidu talu pere endale perekonnanimeks Õepa. 1907.a. elas Tiidu-Sauna nimelises talus Hans Õepa.

See, millest "Õepa" nimi tuleb ...
Postitas indrekn
Neljapäev 15. Mai 2008, 08:10:05
Foorum: Mihkli kihelkond
Teema: Uuritavad nimed
Vastuseid: 5
Vaatamisi: 8731

Mikitsatest

Tere,

perekonnanimi "Mikits" on eestindatud järgmiste nimedega:
Mihkel Mikits -> Mihkel Rohtla (1882-1959, Ilmar R. isa)
Mihkel Mikits -> Mihkel Laidna (1910...1920 - ?)
Hans Mikits -> Hans Merilaid (1896-1977)

Indrek
Postitas indrekn
Pühapäev 20. Jaanuar 2008, 19:14:01
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Naisterahva nimi
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 2389

Tänud!
Postitas indrekn
Pühapäev 20. Jaanuar 2008, 18:57:01
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Naisterahva nimi
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 2389

Naisterahva nimi

Saaga lehel: http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 7&curr=399
sünnib Jaan Gutwesil tütar 29.mail 1852.a., kelle nime kahjuks välja ei loe. Kas keegi oskab aidata, millise nimega on tegu?
Postitas indrekn
Pühapäev 15. Juuli 2007, 20:05:07
Foorum: Mihkli kihelkond
Teema: Uuritavad nimed
Vastuseid: 5
Vaatamisi: 8731

Uuritavad nimed

Jalakas
Mikits
Nu(u)me - Kõima, Õepa küla
Numa - Pärnu Eliisabeti kogudus
Reiman(n)
Semperk (Senberg) - Kõima, Hõbeda küla
Seppik - Kõima, Kibura küla
Weltmann - Kõima, Hõbeda küla
Postitas indrekn
Teisipäev 26. Juuni 2007, 16:18:06
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Arusaamatu kohanimi
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 2724

Kas võib olla, et tegemist on sõnaga "Fickel", mis tähistab tänast Vigalat?

Indrek
Postitas indrekn
Teisipäev 26. Juuni 2007, 15:55:06
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Arusaamatu kohanimi
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 2724

Arusaamatu kohanimi

Tere,

palun abi seoses kohanime väljalugemisega. Saaga leheküljel:
http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path=/eelk/eaa1278/001/0000399&curr=61
... on viimasel real nr. 8 all registreeritud abielu, kus isikute nimede ees on mainitud kohanime, mida hästi välja ei loe. Samuti oleks huvitav teada ...
Postitas indrekn
Pühapäev 22. Aprill 2007, 20:43:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Arusaamatu saksakeelne sõna
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 3030

Arusaamatu saksakeelne sõna

Tere,

Saaga leheküljel http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 4&curr=143 on viimasel real sissekanne Marri Nuume kohta, kelle nime ees ja taga on minu jaoks arusaamatu tekst. Sünniajaks on tõenäoliselt juuli 1827 (Jl 27).
Palun abi saksakeelse teksti tõlkimisel.

Indrek
Postitas indrekn
Esmaspäev 16. Aprill 2007, 07:34:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Vajan abi saksakeelse teksti tõlkimisel
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 2852

Suur tänu! Koha nimi on siiski Õepa, vähemalt selle küla tänases kirjapildis
Postitas indrekn
Pühapäev 15. Aprill 2007, 20:51:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Vajan abi saksakeelse teksti tõlkimisel
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 2852

Vajan abi saksakeelse teksti tõlkimisel

Saaga andmebaasis aadressil:
http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 04&curr=64
... on surmaregister, kus 10.juunil 1791.a. sureb Õepa Kallama Jaaniga seotud isik. Palun abi nime taha kirjutatud saksakeelse info tõlkimisel.

Mine täiendatud otsinguisse