Palun abi välja lugemisel ja mõistmisel

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
pilleriin1982
Postitusi: 17
Liitunud: Teisipäev 09. Juuli 2024, 18:40:07
Status: Eemal

Palun abi välja lugemisel ja mõistmisel

Postitus Postitas pilleriin1982 »

Tere

Palun abi välja lugemisel, tõlkimisel ja aru saamisel.

1. Esimese poja Jefimi vanus 1816 on 9. Mis sõna on kirjutatud tema kohta sellesse tulpa, kus teistel on numbriga vanus?
Viljandi (Fellin) linn: revisjonilehed; EAA.1865.3.280/4; 1816 - https://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA ... 0,200,69,0

2. Kas 1811 on tegemist sama Aleksei Fomini ja poja Jegoriga? Aleksei vanus on küll väga erinev sellest, mis on 1816. Jegori oma oleks õige. Jefimi pole nimekirjas aga üldse. Kui need on samad inimesed, siis miks pole sellel loendusel Jefimi?
Viljandi (Fellin) linn: revisjonilehed; EAA.1865.3.280/3; 1811 - https://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA ... 1033,123,0

Aitäh!
Pille-Riin
Katsa
Postitusi: 4041
Liitunud: Pühapäev 23. November 2008, 22:50:11
Status: Eemal

Re: Palun abi välja lugemisel ja mõistmisel

Postitus Postitas Katsa »

1816 on kirjas, et Jefim jäi eelmiselt loenduselt välja - war überg(angen). 1811 on ilmselt samad inimesed, vanustega pandigi vahel üsna puusse, nii et see korrigeerimine iseenesest ei ole mingi haruldane nähtus. No 1816 on Aleksei naise Avdotja vanuseks üldse pandud 3, mis on ilmselge absurd.
Katrin H.
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”