Saksakeelsed lühendid Meetriksraamatus

Perekonna ajaloo alased küsimused ja vastused, mis ei sobi geograafiliste või olemasolevate temaatiliste foorumite alla
Vasta
Aren.Pushkin
Postitusi: 7
Liitunud: Neljapäev 20. September 2007, 11:42:09
Status: Eemal

Saksakeelsed lühendid Meetriksraamatus

Postitus Postitas Aren.Pushkin »

Kas keegi hea inimene oskab aidata?
Kuidas lugeda sissekannet nr 66?
Esimeses veerus on sõnadega kirjutatud kuupäev - ei leidnud kuskilt vasteid et neist aru saada.
Teine veerg on vist sünni aeg, siin vist kell 5 ennelõunat
Kolmanda veeruga olen hädas - mis andmed need on?
Neljanda ja viiendaga on korras.
Kuuendas on vist vanemad, aga nimede ees lühendid ja vanemad on erinimelised (kas emal neiupõlvenimi?).
Seitsmes on usutunnistus ja kaheksas elukoht.
Mis on kirjas 9 veerus?
Kümnendas on vaderite nimed. Mis lühendid on Karl Arensi ja teiste nimede ees?
Ja mida tähendavad kaldkriipsud kahes järgmises veerus?

http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 9&curr=134

Ja veel, kui kellelgi on andmeid Märjamaal/Haimres elanud ARENite kohta aastast 1865 allapoole, ärge hoidke endale - äkki oleme sugulased!

Ettetänades ylle
kristi.koitmae
Postitusi: 62
Liitunud: Kolmapäev 14. Juuni 2006, 09:09:06
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Re: Saksakeelsed lühendid Meetriksraamatus

Postitus Postitas kristi.koitmae »

Aren.Pushkin kirjutas:Kas keegi hea inimene oskab aidata?
Kuidas lugeda sissekannet nr 66?
Esimeses veerus on sõnadega kirjutatud kuupäev - ei leidnud kuskilt vasteid et neist aru saada.
Teine veerg on vist sünni aeg, siin vist kell 5 ennelõunat
Kolmanda veeruga olen hädas - mis andmed need on?
Neljanda ja viiendaga on korras.
Kuuendas on vist vanemad, aga nimede ees lühendid ja vanemad on erinimelised (kas emal neiupõlvenimi?).
Seitsmes on usutunnistus ja kaheksas elukoht.
Mis on kirjas 9 veerus?
Kümnendas on vaderite nimed. Mis lühendid on Karl Arensi ja teiste nimede ees?
Ja mida tähendavad kaldkriipsud kahes järgmises veerus?
1. sündinud: 15. aprillil 1861
2. sünni kellaaeg: õhtul 5'st
3. ristitud: 21.aprillil 1861
4. jrk nr: 66
5 ja 6. nimi, vastavalt sellele, kas on poisslaps (5) või tütarlaps (6)
7. vanemad: isa sulane Hans Treumund ema Mar(r)i
8. usk
9. sünnikoht
10.ristimise koht
11.vaderid: peremees Karl Arens, taluteenija Tiiu Arens ja perenaine Mai Kraus
12. seal pole kaldkriipsud, vaid sündide üle peeti arvestust ja need on "1"-d

PS! Saksa keelsest tekstist aru saamisel võid abi saada: http://www.eha.ee/saaga/abiaken.php

Kristi Koitmäe
Kalmerm
Postitusi: 366
Liitunud: Teisipäev 16. Jaanuar 2007, 12:45:01
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Re: Saksakeelsed lühendid Meetriksraamatus

Postitus Postitas Kalmerm »

Aren.Pushkin kirjutas:Kas keegi hea inimene oskab aidata?
Kuidas lugeda sissekannet nr 66?
Esimeses veerus on sõnadega kirjutatud kuupäev - ei leidnud kuskilt vasteid et neist aru saada.
Teine veerg on vist sünni aeg, siin vist kell 5 ennelõunat
Kolmanda veeruga olen hädas - mis andmed need on?
Neljanda ja viiendaga on korras.
Kuuendas on vist vanemad, aga nimede ees lühendid ja vanemad on erinimelised (kas emal neiupõlvenimi?).
Seitsmes on usutunnistus ja kaheksas elukoht.
Mis on kirjas 9 veerus?
Kümnendas on vaderite nimed. Mis lühendid on Karl Arensi ja teiste nimede ees?
Ja mida tähendavad kaldkriipsud kahes järgmises veerus?

http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 9&curr=134

Ja veel, kui kellelgi on andmeid Märjamaal/Haimres elanud ARENite kohta aastast 1865 allapoole, ärge hoidke endale - äkki oleme sugulased!

Ettetänades ylle
Aren.Pushkin
Postitusi: 7
Liitunud: Neljapäev 20. September 2007, 11:42:09
Status: Eemal

Veel Saksakeelseid lühendeid

Postitus Postitas Aren.Pushkin »

Palun veel abi saksakeelsete lühendite küsimuses.
Olen oma otsingutega ajas veidi edasi/tagasi saanud, aga et kindel olla, palun abi andmete tõlkimisel.

alltoodud lingil parempoolsel leheküljel sissekanne 17

http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 02/0000004
kristi.koitmae
Postitusi: 62
Liitunud: Kolmapäev 14. Juuni 2006, 09:09:06
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Re: Veel Saksakeelseid lühendeid

Postitus Postitas kristi.koitmae »

Aren.Pushkin kirjutas:Palun veel abi saksakeelsete lühendite küsimuses.
Olen oma otsingutega ajas veidi edasi/tagasi saanud, aga et kindel olla, palun abi andmete tõlkimisel.

alltoodud lingil parempoolsel leheküljel sissekanne 17

http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 02/0000004
Tere,

Oleks hea, kui saaksite lisada ka kaadri, kus asub Teid huvitav 17 kanne :D

Kristi Koitmäe
Aren.Pushkin
Postitusi: 7
Liitunud: Neljapäev 20. September 2007, 11:42:09
Status: Eemal

Postitus Postitas Aren.Pushkin »

Jah, unustasin lingi ülekontrollida - kaader 111, tegu on 1830 aastaga
kristi.koitmae
Postitusi: 62
Liitunud: Kolmapäev 14. Juuni 2006, 09:09:06
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Postitus Postitas kristi.koitmae »

Aren.Pushkin kirjutas:Jah, unustasin lingi ülekontrollida - kaader 111, tegu on 1830 aastaga
1. lahter näitab kohta, kus ja millal sündinud ning ristitud:
Perjenthal (Tolli)
21/26. jaanuar 1830
2. lahtris: esmalt nimi Mar(r)i
siis isa: Toppi Jaan
ema: Mar(r)i
vaderid: Allika Jür(r)i naine Mar(r)i, Tika Hanso naine Tio (Tiiu), Ärendi Mihkele poeg Mihkel

Kristi
Aren.Pushkin
Postitusi: 7
Liitunud: Neljapäev 20. September 2007, 11:42:09
Status: Eemal

Postitus Postitas Aren.Pushkin »

Jälle hädas.
Mis toimus Pärri Hansu poeg Kustaviga 1824 aastal Haimres?

järjekorra nr:10

http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 4&curr=184

ja mida on võimalik väljalugeda järgmisest dokumendist, järk.nr 202 alt

http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 4&curr=181
Andrus A
Postitusi: 393
Liitunud: Pühapäev 26. November 2006, 21:49:11
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Postitus Postitas Andrus A »

Esimese lingi all on tegemist leeriregistriga, mille käigus on tuvastatav, et Pärri Hansu poeg Kustav näitas "katsumisel" vähest lugemisoskust (wenig, kuid ma pole selles kindel) ja tundis katekismust hästi (gut).


Teise lingi tähendus võiks olla...
2. lahter - suri 28ndal kuupäeval kell 6 õhtul
3. lahter - sama mis nr 201 samas lahtris ehk siis - maetud 31.detsembri ennelõunal
4. lahter - Haimre (kohanimi) Jansi Karle naine An
5. lahter - sünnikoht Haimre
6. lahter - vanus surma hetkel 42
9. lahter - ei loe kahjuks välja, mis perekonnaseisus isik oli
10. lahter - surma põhjus, milleks ma pakun "blaubletter" ehk siis villitõbi (siberi katk).
Aren.Pushkin
Postitusi: 7
Liitunud: Neljapäev 20. September 2007, 11:42:09
Status: Eemal

Postitus Postitas Aren.Pushkin »

Teadagi, et see uurimine pole lihtne.
Kuna viimased 2 nädalat olen ajanud jälgi vale haru pidi (kurjam), siis palun nüüd targemate abi, veendumaks et olen õigel teel. Aidake palun lahtimõtestada allolevate linkide sisu. Tegu on taluga 39 (Perry).
Ettetänades.

kaader 292

http://www.eha.ee/saagatest/browser.php ... ac4e07=292

kaader 252

http://www.eha.ee/saagatest/browser.php ... cd99ac=252
Andrus A
Postitusi: 393
Liitunud: Pühapäev 26. November 2006, 21:49:11
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Postitus Postitas Andrus A »

Mida on täpsemalt on lahti mõtestada? Tegemist on talus elavate inimeste loenditega. Vasemal meessugu ja paremal naissugu. Jne...
Aren.Pushkin
Postitusi: 7
Liitunud: Neljapäev 20. September 2007, 11:42:09
Status: Eemal

Postitus Postitas Aren.Pushkin »

Olen Saksakeelsete ametinimedega hädas, kes peremees kes sulane. 10das loendis- mis on Perry talu ette kirjutatud ja mis on kirjas neljandal meestepoole real. Kui Kay oli perenaine siis kes olid talus Marry, Trino, Liso ja Tio? Ja mis peitub sõnade taga 4-6 veerus?
9da loendi meestepoole 3 ja viimane rida ja naiste poole 3 viimast rida.

Tänud
Assar
Postitusi: 2215
Liitunud: Neljapäev 30. Märts 2006, 09:58:03
Asukoht: Viljandi
Kontakt:
Status: Eemal

Postitus Postitas Assar »

Aren.Pushkin kirjutas:Olen Saksakeelsete ametinimedega hädas, kes peremees kes sulane. 10das loendis- mis on Perry talu ette kirjutatud ja mis on kirjas neljandal meestepoole real. Kui Kay oli perenaine siis kes olid talus Marry, Trino, Liso ja Tio? Ja mis peitub sõnade taga 4-6 veerus?
9da loendi meestepoole 3 ja viimane rida ja naiste poole 3 viimast rida.

Tänud
Teil oli seal mitu lehekülge. loodetavasti vastan õigele. Perry talu või mingi muu maavaldus vakus vms. ongi see sõna, mis sinna ette kirjutatud on - täpselt ei tea.

4. rida: Tönnis Karli poeg Arens. eelmine revision 10 aastane suri aastal 1854.

Marry Karli tütre ette on kirjutatud dessen Weib. St. ta on selle naine, kes on samal real meestepoole peal. Sealt leiame Hans Pernyssohn Treumund.

Trino Hansu tütar Arens ette on kirjutatud lesknaine. Kuulus perekonda, kuid kes ta mees oli, seda peate varasematest revisionidest otsima.

Liso on lesknaine Hansu tütar.

Tio Jürry tütar Harn on Magd ehk teenijanna/ tüdruk.

Lugupidamisega:
Assar Järvekülg
Vasta

Mine “Perekonna ajalugu (üldküsimused)”