Paluks abi 1708a kirjakese lugemisel
Paluks abi 1708a kirjakese lugemisel
.
Viimati muutis Werner80, Teisipäev 03. September 2019, 20:12:09, muudetud 2 korda kokku.
-
Kirsti Ervola
- Postitusi: 1326
- Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
- Asukoht: Helsinki
- Status: Eemal
Re: Paluks abi 1708a kirjakese lugemisel
Kiri on adresseeritud Stockholmi lossi kantseleile ja lossi foogdile. Alguses on tavalised kõnetlused: väga kõrgest soost härra krahv, kunigliku majesteeti nõunik ja ülim ståthållare*, kõrgest soost härra ståthållare, väärtuslik ja austatud härra lossi foogt:
Högwälborne Herr Grefwe, Kongl. / Majts. Råds och Öfwer Ståthållare! / Wälborne Herr Ståthållare! / Edel och Högaktad H. Slåtts Fougde!
Kirja sisu: staapimajor Carl Johan von Müene(??) pataljoni kortermeister on komandeeritud Stockholmi minema, seal ta riigi kontoris toimetab eriliste pataljonide asju. Kirjutaja palub, et lossi kantselei korraldas talle hea ja mõnusa majutuse niin kaua kui tema peab Stockholmis viibima. Allakirjutaja: N.Strömberg, kuningliku lossi kantselai vastutulevim teenija.
Närwarande Regements Qvartersmästare / af Stabs-Majoren Carl Johan von / Müenes(??) Battaillon, är commenderad / worden till Stockholm, hos Kongl. / Stats-Contoiret at sollicitera(?) om / åthskillige Battaillonen angående / ährenden; det är fördenskull min / kiänstlige(?) Begäran, det …åhtes / Kongl. Slåtts-Cancelliet låta foga / den anstalt, at han så länge / han sig där uppehålla måste, må / blifwa försedd med godt och beqwähmligt Qvarter.
Jag förblir / Kongl. Slåtts Cancelliets / Tienstbredhwilligste tienare
N.Strömberg
*Rootsi ståthållare, saksa Statthalter, eestikeele tõlget ei tea.
Högwälborne Herr Grefwe, Kongl. / Majts. Råds och Öfwer Ståthållare! / Wälborne Herr Ståthållare! / Edel och Högaktad H. Slåtts Fougde!
Kirja sisu: staapimajor Carl Johan von Müene(??) pataljoni kortermeister on komandeeritud Stockholmi minema, seal ta riigi kontoris toimetab eriliste pataljonide asju. Kirjutaja palub, et lossi kantselei korraldas talle hea ja mõnusa majutuse niin kaua kui tema peab Stockholmis viibima. Allakirjutaja: N.Strömberg, kuningliku lossi kantselai vastutulevim teenija.
Närwarande Regements Qvartersmästare / af Stabs-Majoren Carl Johan von / Müenes(??) Battaillon, är commenderad / worden till Stockholm, hos Kongl. / Stats-Contoiret at sollicitera(?) om / åthskillige Battaillonen angående / ährenden; det är fördenskull min / kiänstlige(?) Begäran, det …åhtes / Kongl. Slåtts-Cancelliet låta foga / den anstalt, at han så länge / han sig där uppehålla måste, må / blifwa försedd med godt och beqwähmligt Qvarter.
Jag förblir / Kongl. Slåtts Cancelliets / Tienstbredhwilligste tienare
N.Strömberg
*Rootsi ståthållare, saksa Statthalter, eestikeele tõlget ei tea.
Re: Paluks abi 1708a kirjakese lugemisel
Tallinna linnamajor (staabimajor) Carl Johan von Hüene.