Palun tõlkeabi (Otepää personaalraamat)
-
Tommy Koukka
- Postitusi: 25
- Liitunud: Esmaspäev 16. Juuli 2007, 10:14:07
- Status: Eemal
Palun tõlkeabi (Otepää personaalraamat)
Palun tõlkeabi, mida on Otepää 1813-1835.a. personaalraamatus (http://www.ra.ee/dgs/browser.php?tid=17 ... 3d3748bffe) Kärsa Widriki K. P. Juhan Tiggane ja tema abikaasa Epu kohale kirjutatud?
-
Kirsti Ervola
- Postitusi: 1326
- Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
- Asukoht: Helsinki
- Status: Eemal
Re: Palun tõlkeabi (Otepää personaalraamat)
Juhan oli kaua ära, pöördus tagasi sügisel 1822, konfirmeeriti 1823.
Nach langer Abwesenheit Herbst 1822 wiedergekommen, confirmiert … 1823.
Leeritud 15.4.1823:Saaga EAA.1260.1.11:249
Nach langer Abwesenheit Herbst 1822 wiedergekommen, confirmiert … 1823.
Leeritud 15.4.1823:Saaga EAA.1260.1.11:249
-
Tommy Koukka
- Postitusi: 25
- Liitunud: Esmaspäev 16. Juuli 2007, 10:14:07
- Status: Eemal
Re: Palun tõlkeabi (Otepää personaalraamat)
Aitäh vastuse eest. Palun veel abi, mida on kirjutatud Kersa Johan Tigase kohale Geboren-tulpadesse 1867-1888.a. personaalraamatus (http://www.ra.ee/dgs/browser.php?web=sa ... 953b2407b8)?
-
Kirsti Ervola
- Postitusi: 1326
- Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
- Asukoht: Helsinki
- Status: Eemal
Re: Palun tõlkeabi (Otepää personaalraamat)
Loen välja et tema oli 16-aastane kui läks prantsuse sõtta, Prantsus Sõal 16 aast wanna.
Sünnikohaks on andtud Koilo kihelkond in Ehstland.
Surmameetrika järgi tema oli 70-aastane 13.11.1867. Sünnikohaks on andtud Koil in Estland.
Mida kohta Koilo/Koil täpselt tähendab, ei oska arvata.
Juhani peaks igatähes olema sündnud ümbes 1797 a. Sõjateele läks ümbes 1813 a, oli tagasi pöördades ümbes 25-aastane. Leerituide nimekirja märkuse järgi ka mõni muu käis leeris pika välismaal oleku pärast, ju täis- ka aastates mehi: Von diesen sind No - - - in der Fremde gewesen, alle erst völlig erwachsen u. zum Theils bejahrt erst zurück gekommen, mit Ausschluss v. 53.
Sünnikohaks on andtud Koilo kihelkond in Ehstland.
Surmameetrika järgi tema oli 70-aastane 13.11.1867. Sünnikohaks on andtud Koil in Estland.
Mida kohta Koilo/Koil täpselt tähendab, ei oska arvata.
Juhani peaks igatähes olema sündnud ümbes 1797 a. Sõjateele läks ümbes 1813 a, oli tagasi pöördades ümbes 25-aastane. Leerituide nimekirja märkuse järgi ka mõni muu käis leeris pika välismaal oleku pärast, ju täis- ka aastates mehi: Von diesen sind No - - - in der Fremde gewesen, alle erst völlig erwachsen u. zum Theils bejahrt erst zurück gekommen, mit Ausschluss v. 53.
-
Tommy Koukka
- Postitusi: 25
- Liitunud: Esmaspäev 16. Juuli 2007, 10:14:07
- Status: Eemal
Re: Palun tõlkeabi (Otepää personaalraamat)
Suured tänud! Ma arvan et Koil on Kohila Hageri kihelkonnas (http://www.mois.ee/harju/kohila.shtml).
Veel olen huvitatud Juhani abikaasast Epust. Aastate 1813-1835 personaalraamatu järgi oli Epp Matsi Pedo tütar, aga mida peale seda on kirjutatud (http://www.ra.ee/dgs/browser.php?tid=17 ... 3d3748bffe)?
Veel olen huvitatud Juhani abikaasast Epust. Aastate 1813-1835 personaalraamatu järgi oli Epp Matsi Pedo tütar, aga mida peale seda on kirjutatud (http://www.ra.ee/dgs/browser.php?tid=17 ... 3d3748bffe)?
-
Kirsti Ervola
- Postitusi: 1326
- Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
- Asukoht: Helsinki
- Status: Eemal
Re: Palun tõlkeabi (Otepää personaalraamat)
Märkus näib olevat viide Epu sünni/kodukohale. Pakun Ring(en), Rõngu, aga täpsemalt ei loe välja. 1836-1850 a. personaalraamatus http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1260.1.12:665 : aus d. Ring. Khspl