Palun abi pikema jutu väljalugemise kohta elanik Hansu kohta 1795. aasta Keeni mõisa revisjonis. Endal jäi ilmselt enamus arusaamatuks. Tänan juba ette
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,489,150,0" onclick="window.open(this.href);return false;
väljalugemisabi palun
-
turvamees
- Postitusi: 992
- Liitunud: Teisipäev 20. Jaanuar 2009, 19:12:01
- Asukoht: Venemaa
- Status: Eemal
Re: väljalugemisabi palun
Kui saksa keelt oskate, siis umbes nii:
Einwohner Hans
Dieser Hans ist nach seiner Aussage in dem Koenhoffschen Kangro Gesinde gebohren. Zur Zeit, da Frau Mutter das krank vor Platers (Blattern?), ist er im Hofe Koenhoff, … Kerl nachher in dem Koenhoffsche Gesinde Jarga, Wirth, darnach wieder Knecht bei Uttasse Mick gewesen, darauf hat unter einem und dem anderen Gute sich herumgetrieben folgl.: zur Zeit der letzten Revision desertirt gewesen, so wie sein Sohn Jahn, der gegenwärtig in Simmo Gesinde unter № 35 aufgenommen ist, aus Gewohnheit selten auf eine Stelle lange ausdauert, sondern auch in diesen Jahre verschiedene musste desertirt und …kürzlich: wieder gekommen ist.
Einwohner Hans
Dieser Hans ist nach seiner Aussage in dem Koenhoffschen Kangro Gesinde gebohren. Zur Zeit, da Frau Mutter das krank vor Platers (Blattern?), ist er im Hofe Koenhoff, … Kerl nachher in dem Koenhoffsche Gesinde Jarga, Wirth, darnach wieder Knecht bei Uttasse Mick gewesen, darauf hat unter einem und dem anderen Gute sich herumgetrieben folgl.: zur Zeit der letzten Revision desertirt gewesen, so wie sein Sohn Jahn, der gegenwärtig in Simmo Gesinde unter № 35 aufgenommen ist, aus Gewohnheit selten auf eine Stelle lange ausdauert, sondern auch in diesen Jahre verschiedene musste desertirt und …kürzlich: wieder gekommen ist.