väljalugemisabi palun

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
kattre
Postitusi: 125
Liitunud: Reede 12. November 2010, 00:32:11
Status: Eemal

väljalugemisabi palun

Postitus Postitas kattre »

Palun abi pikema jutu väljalugemise kohta elanik Hansu kohta 1795. aasta Keeni mõisa revisjonis. Endal jäi ilmselt enamus arusaamatuks. Tänan juba ette
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,489,150,0" onclick="window.open(this.href);return false;
turvamees
Postitusi: 992
Liitunud: Teisipäev 20. Jaanuar 2009, 19:12:01
Asukoht: Venemaa
Status: Eemal

Re: väljalugemisabi palun

Postitus Postitas turvamees »

Kui saksa keelt oskate, siis umbes nii:
Einwohner Hans
Dieser Hans ist nach seiner Aussage in dem Koenhoffschen Kangro Gesinde gebohren. Zur Zeit, da Frau Mutter das krank vor Platers (Blattern?), ist er im Hofe Koenhoff, … Kerl nachher in dem Koenhoffsche Gesinde Jarga, Wirth, darnach wieder Knecht bei Uttasse Mick gewesen, darauf hat unter einem und dem anderen Gute sich herumgetrieben folgl.: zur Zeit der letzten Revision desertirt gewesen, so wie sein Sohn Jahn, der gegenwärtig in Simmo Gesinde unter № 35 aufgenommen ist, aus Gewohnheit selten auf eine Stelle lange ausdauert, sondern auch in diesen Jahre verschiedene musste desertirt und …kürzlich: wieder gekommen ist.

Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”