Probleem vene keelse meetrikaraamatuga!

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
christinee
Postitusi: 17
Liitunud: Teisipäev 23. August 2005, 19:45:08
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Probleem vene keelse meetrikaraamatuga!

Postitus Postitas christinee »

Tere!

Tekkis probleem vene keelsest tekstist arusaamisega...tähendab osad sõnad sain küll ilusti välja loetud ja isegi tõlgitud aga osasid ikka suht raske välja lugeda, eriti veel kui ma olen vene keelt nii vähe õppinud. http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 2&view=pdf
Nikolai nime juurest. Eelnevas lahtirs on ka kuupäevad nagu ma aru saan, aga ma ei saa aru miks see märts seal juures on. Kas see on siis 25 märts/ 13 aprill?

Mõis Laanemets, küla Laugamäe, Talupoeg Aleksander Jakobi poeg Reinhold ....... ja seaduslik abikaasa Anna KArli tütar ........ Puntiiri asemel on need sõnad millest ma aru ei ole suutnud saada. Palun kirjutage ka vene keelne sõna välja, nii õpin tasapisi ka ise aru saama :D .

On veel teine tekst millest ma pea midagi välja ei loe. -välja arvatud algus
Mõis Laanemets, küla Laugamäe....
Aleksandri nime juurest.
http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 2&view=pdf
Samuti sooviksin teada mis need kaks numbrit seal nime ees on.
Aitähh!

Kristine
Aire Veetõusme
Postitusi: 49
Liitunud: Teisipäev 19. Juuli 2005, 23:24:07
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Postitus Postitas Aire Veetõusme »

1. link: Aleksander Jakobi poeg Reinhold on õigeusklik ja seaduslik abikaasa Anna Karli tütar luteriusku

2. link: ... talupoeg Jakob? Reingold ja tema seaduslik naine Katri /Jekaterina/, mõlemad õigeusku

ja kaks numbrit nime ees on: esimene sünnikuupäev, teine ristimiskuupäev, antud juhul siis vastavalt 1.aprill ja 6.aprill

Võta heaks!
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”