Leidsin perearhiivist sellise paljukannatanud dokumendi, aga tõlkida ei mõista, ehk tahab keegi abivalmis olla:
http://picasaweb.google.com/lh/photo/YR ... directlink
Tänan!
Saksakeelne dokument - palun tõlkeabi
-
Aire Veetõusme
- Postitusi: 49
- Liitunud: Teisipäev 19. Juuli 2005, 23:24:07
- Asukoht: Tallinn
- Status: Eemal
Re: Saksakeelne dokument - palun tõlkeabi
Üldjoones on see rätsepa õpitunnistus, et rätsepasell see-ja-see õppis nimetet ajavahemikul selle-ja-selle meistri juures ja sai ameti käppa jne...
Ain Vagula
-
Aire Veetõusme
- Postitusi: 49
- Liitunud: Teisipäev 19. Juuli 2005, 23:24:07
- Asukoht: Tallinn
- Status: Eemal
Re: Saksakeelne dokument - palun tõlkeabi
Suur tänu!