pikk ja keeruline kiri

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
Arne Rütter
Postitusi: 3
Liitunud: Teisipäev 15. November 2005, 12:59:11
Status: Eemal

pikk ja keeruline kiri

Postitus Postitas Arne Rütter »

See käekiri on üpris vilets ja minu saksa keele oskus on ka üsna algeline
aga ikkagi oleks huvitav teada,mida olulist siia on Jüri Sukk Reinu p. kohta
kirja pandud!
http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 2&view=pdf
Madis
Postitusi: 211
Liitunud: Teisipäev 02. Mai 2006, 15:56:05
Status: Eemal

Postitus Postitas Madis »

Tõlkimispähklit küll katki ei hammusta, aga mõnda siit saab

Esimese reas - viide, et personaalia leheküljel 1384 on midagi kirjas seoses Jüri Reinu p Sukaga ja aastanumber 1853
Teises reas - nimed Jüri Jüri p Sukk ja Tõnis Lääne Laisholmist ehk Jõgeva mõisast
Kolmandas reas - keskel võiks olla "Mari Magd" (teenija) ja "brüder Tõnn Sukk" leheküljelt 1363, ehk siis naaberlehelt
Neljandas reas - aastanumber 1841, leheküljenumber 740 ning uuesti aastanumber 1853
Arne Rütter
Postitusi: 3
Liitunud: Teisipäev 15. November 2005, 12:59:11
Status: Eemal

Postitus Postitas Arne Rütter »

Madis kirjutas:Tõlkimispähklit küll katki ei hammusta, aga mõnda siit saab

Esimese reas - viide, et personaalia leheküljel 1384 on midagi kirjas seoses Jüri Reinu p Sukaga ja aastanumber 1853
Teises reas - nimed Jüri Jüri p Sukk ja Tõnis Lääne Laisholmist ehk Jõgeva mõisast
Kolmandas reas - keskel võiks olla "Mari Magd" (teenija) ja "brüder Tõnn Sukk" leheküljelt 1363, ehk siis naaberlehelt
Neljandas reas - aastanumber 1841, leheküljenumber 740 ning uuesti aastanumber 1853



Suur tänu!Sain ikkagi inspiratsiooni et edasi katsetada.

Lugupidamisega Arne Rütter
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”