1. leht 1-st

Palun abi tõlkimisel.

Postitatud: Reede 07. Mai 2010, 19:40:05
Postitas Evelo
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,206,244,0" onclick="window.open(this.href);return false;

Kas kõige ülemine rida on metsavaht saunik? Ja mis on Hendriku, Kai ja lasate ette kirjutatud?

Eve

Re: Palun abi tõlkimisel.

Postitatud: Reede 07. Mai 2010, 20:04:05
Postitas Ingrid.Raudsepp
Kõige ülemisele reale on kirjutatud "mõisarahvas" (Hofes Leute).
Sepp (Schmied) Henrik Sep ja tema naine (dessen Frau) Kai, nende lapsed 1. tütar (Tocht[er]) Ann, 2. poeg (Sohn) Gustav

Re: Palun abi tõlkimisel.

Postitatud: Reede 07. Mai 2010, 20:16:05
Postitas Evelo
Tänan väga! Päris naerma ajab millise tulemuseni võib jõuda näpuda lühenditest järge ajades.