1. leht 2-st

Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Reede 26. Veebruar 2010, 21:39:02
Postitas jaaguar
Tere, olen pikalt foorumist eemal olnud.
Tänan kõiki varasemaid vastajaid.

Palun siin märkuse * sisu. Isa nimi puudub sünnikande juures.
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,428,173,0

Siin veel viide, kus midagi kommenteeritud, samale dokumendile?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,510,100,0

Küsiks ka arvamust koha, kust kogudusse tulnud, kohta, millega võiks tegemist olla?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,127,167,0

Siin veel pikk saksakeelne jutt - ehk keegi viitsib ja tunneb huvi.
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,509,493,0

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Reede 26. Veebruar 2010, 23:31:02
Postitas Kirsti Ervola
Tere,

meetrikas on märkus et Peter Johann Widike oli abieluvahelise lapse omaks tunnistanud, ja oli 17(?).4.1881 Juliega laulatatud: als Vater bekannt sich Peter Johann Widike, copuliert 1881 April 17(?). Alemal on märkus, et konsistoriumi otsuse järgi laps on legitimeeritud 1889. Seesama märkus on ka personaalraamatus.

Personaalraamatust arvan et kohanimi võib-olla Mihkli, StMich(aelis).

Pikk jutt on teadanne vanast kuritööst. Julie on varem ollud kahtlustatav aborti tegemise järgi, aga politseiasi lõppes sellega et tunnistajaid puudus. Hiljem on uks õigeusu naine pastorile rääkinud, et Julie oli talle 8 aasta varem aborti tehnud:

das Wb. Julie steht in Verdacht mit Fruchtabtreibung s. zu beschäftigen. Es fand eine polizeiliche Untersuchung vor c. 7(?) Jahren statt, wobei nichts heraus kam(?), weil keine Zeugen waren; aber in diesem Jahre hat ein griech(?) Wb(?) sich bei mir gemeldet, die .. angab, dass sie vor 8 Jahren halber habe durch die Julie W. die Frucht abtreiben lassen. – Leben in Dorpat, u. haben um Absendung ihres P.Sch. nach Dorpat St.Marien gebeten.

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Laupäev 27. Veebruar 2010, 15:04:02
Postitas jaaguar
Tänan!

Leidsin Hallap (Hallapuu), Julie sünnikoha
Kergel Hämminge - Urvaste khk. Võru praostkond

Selle sünnikirje juures ei saa aru isa ja kahe vaderi positsioonist.

http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 2,178,52,0

http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 8,116,48,0

http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 8,113,51,0

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Laupäev 27. Veebruar 2010, 16:13:02
Postitas Kirsti Ervola
Pakun et isa on metsavaht, Buschwächter, esimene vader neiu, Mädchen ja kolmas körtsmik, Krüger.

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Laupäev 27. Veebruar 2010, 20:30:02
Postitas jaaguar

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Laupäev 27. Veebruar 2010, 21:35:02
Postitas Kirsti Ervola
1. Pakun et tema (ja vaderid 1+ 2) on mõisa teenija, Hofsb(ediente)
2. Jah. Lühend allpool on Nothtf, hädakaste.
3. Arvan et sünnipäev ehk on 21.2., Ein u zwanzigsten. Ristimine juhtus 9.3., Neunten.

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Laupäev 27. Veebruar 2010, 23:07:02
Postitas jaaguar
Tänan!

Kas need märkused tähistavad isikute liikumist Võnnu kiriku alla -füüsiline liikumine on ilmselt varem toimunud? (Aija-Ahja kuulus Võnnu khk. alla)
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,383,172,0
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,321,217,0

Mida võiks tähendada Marri kohta tehtud märkus?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 3,251,73,0

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Pühapäev 28. Veebruar 2010, 11:18:02
Postitas Kirsti Ervola
1. – 2. Vaevu saan käekirist aru, aga loen välja et pere oli sellal Kambja kogudusest Võnnu kogudusse siirdatud.
3. Gefallene Person – langenud inimine. Tähendab ehk et tema oli abieluvahelise lapse sünnitanud.

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Pühapäev 28. Veebruar 2010, 13:27:02
Postitas jaaguar
Tänan!
Leidsin Taniel Poots ja Illak Marri abielu kande.

Siin ilmsel "ladig" parandatud hiljem "gefallen" - kas võib oletada, et "patud" tulid hiljem välja?
Mida võib tähendada kuupäev "ladig"-vallaline taga?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 0,169,44,0" onclick="window.open(this.href);return false;

Mida see märge võiks tähendada?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 9,279,38,0" onclick="window.open(this.href);return false;

Mõlemal abiellunul märkused- Mari Illakul ilmselt lapse kohta?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,148,117,0" onclick="window.open(this.href);return false;

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Pühapäev 28. Veebruar 2010, 14:37:02
Postitas Kirsti Ervola
1. Ilmselt nii. - Kas need pole sünnipäevad?
2. Nemad on pastor kirikus 7.5. laulatanud: Cop(uliert) von Pastor loci in der Kirche.
3. Jah, aga täpsemalt ei oska välja lugeda. Viide pag 2048 on personaalraamatu leheküljele; seal on märkus Marri pojast a. 1878, kuupäevast ei saa aru:
Saaga EAA.1255.1.515:29

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Esmaspäev 01. Märts 2010, 14:23:03
Postitas jaaguar
Tänan!
Eelmine vastus p.1 abielu kande "ladig" juures tõesti sünnipäevad.

Kas kasti sisu on saksa keele lühendatud vabadik?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 57,84,56,0

Mida see tähendab?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 4,114,53,0

Palun märkuse sisu tähendust.
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,434,393,0

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Esmaspäev 01. Märts 2010, 17:25:03
Postitas Riina.Kallas
Hofsk(necht) - mõisa sulane
Nachmittags - pärastlõunal

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Esmaspäev 01. Märts 2010, 19:48:03
Postitas Kirsti Ervola
Ja kirikutähe märkused:
Tütar Anna Marie on laulatatud Jaan Märtini(?)ga;
lapsed Jaan ja Juli Elisabet on Võnnust saadus kirikutähes märkitud, aga on Võnnu jäänud: Kinder Jaan und Juli Elisabet sind auf dem P.S. aus Wendau nur als vorhanden verzeichnet, sind aber in Wendau geblieben.

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Teisipäev 02. Märts 2010, 21:30:03
Postitas jaaguar
Tänan!

Huvitab Mihkel Poots sünnikande juures olev märge?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 8,270,45,0


Kas Poots Jürri lahkumise põhjus on Keuchhusten - läkaköha?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,1148,77,0

Poots Mihkli lahkumise asukoha Aija - Ahja järel on veel üks sõna
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 0,185,43,0

ja võrdluseks sama Poots An kohta?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 2,173,47,0

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Kolmapäev 03. Märts 2010, 09:20:03
Postitas Kirsti Ervola
1. Koolmeister kodus ristinud - H(au)s t(au)fe vom Schulmeister.
2. Loen ka samuti
3. ja 4. des Hofs Knechts. . . , mõisa sulase. . .

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Kolmapäev 03. Märts 2010, 22:32:03
Postitas jaaguar
Tänan!

Kas tegemist on lühendatud sõnaga "Wirth" ?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 59,45,31,0

Järgnev tekst on igal lehel sarnane?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 3,581,56,0

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Kolmapäev 03. Märts 2010, 23:19:03
Postitas passer urbanus
ei ole, Wirth on kirjas

Obige Kinder sind in der Kirche ...
sinna on kirjutatud umbes et need lapsed on kiriku liikmeks võetud ja ära ristitud vms.

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Neljapäev 04. Märts 2010, 00:56:03
Postitas jaaguar
Tänan!

Mida on siin kirjutatud?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,375,103,0

Siin on peaks ülemine amet olema H(o)fsknecht - mõisasulane
alumist ei oska arvata?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 4,105,55,0

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Neljapäev 04. Märts 2010, 10:16:03
Postitas Riina.Kallas
des Wirths Jaan Poots u(nd) seines Weibes Marri todtgeb.(oren) Tochter
Demoiselle - preili

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Neljapäev 04. Märts 2010, 20:20:03
Postitas jaaguar

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Neljapäev 04. Märts 2010, 20:22:03
Postitas Riina.Kallas
Kutscher - kutsar
Terv.Riina

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Laupäev 06. Märts 2010, 00:13:03
Postitas jaaguar
Elu on näidanud, et tihti pole mul olnud õigus. Seega küsin veel mõned asjad üle.

Kas Hofshüter - mõisa valvur ?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 3,125,39,0

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Laupäev 06. Märts 2010, 00:28:03
Postitas karin.rannu
Tere,

Hofshüter on mõisakarjus. Niiet, valvur küll, aga valvas pudulojuseid... :wink:

KR

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Laupäev 06. Märts 2010, 01:02:03
Postitas jaaguar

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Laupäev 06. Märts 2010, 08:57:03
Postitas Kirsti Ervola
Pakun et iga, Alter. Vasakul kuupäev, paremal sünniaasta, meeste ja naiste eri lahtris.

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Laupäev 06. Märts 2010, 09:20:03
Postitas Kirsti Ervola
Vabandust, pidin unustama – paremal on ka lugemise ja katekismuse oskus: Buchst., Les., Cat., ja leeris käimise aasta: Confirm., meeste ja naiste eri lahtris, Me., Wb.

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Laupäev 06. Märts 2010, 21:53:03
Postitas jaaguar
Tänan!

Kas saksa keelest esimene kuupäev üheksas ja teine kolmeteistkümnes?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 1,367,63,0" onclick="window.open(this.href);return false;

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Laupäev 06. Märts 2010, 23:52:03
Postitas passer urbanus
ma loeks samatviisi

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Pühapäev 07. Märts 2010, 23:29:03
Postitas jaaguar
Tänan!

Siin on Jaani nime taga märge. Kas see võib olla seotud lahkumisega? Hilisemates pers. raamatutes pole Jaani kohta midagi leidnud.
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 86,54,45,0

Re: Viidik (Widike) ja saksa keel

Postitatud: Esmaspäev 08. Märts 2010, 08:25:03
Postitas passer urbanus
Griech - õigeusku läks