1. leht 1-st
Kohanimi
Postitatud: Pühapäev 20. Jaanuar 2008, 06:44:01
Postitas janno
2 pähklit puremiseks 8)
Venepäraselt kohanimi Aleksandrovka.
Ei ole suutnud kuskilt leida, soomepärast vastet kui seda üldse eksisteerib ?
Või see ongi see küla koguaeg vene alla kuulunud ?
Veneajal on kuulunud see küla Leningradi oblastisse, Kingiseppa rajooni. Karjala-Soome ANSV
Samas külas eksisteerib praegu, paistab, et suht tuntud puhkekeskus Деревня Александровка -
http://www.derevnya.ru/
Ja veel kuskil seal kandis Kolkovi Algkool ja mis selle kooli originaalnimi võiks olla.
Postitatud: Pühapäev 20. Jaanuar 2008, 10:10:01
Postitas Kirsti Ervola
Tere,
soomlane paikkonnanimi oli Kentjärvi (Kendjärvi, Kenttijärvi, ja vene kaartis Koнчезерo). . See Aleksandrovka puhkekeskus on ilmselt uus nähtus. - Ida-Karjala on alati Venemaa osa olnud, aga elanikud oli karjalased ja rääkis soome keelt. Sellepärast oli seal soomlased kohanimed, ja paljud venekeelsed kohanimed on soomest muudatud (näiteks selles kaartis KOHДOПOГA / Kontupohja, või Гoмcельга / Honkaselkä).
Postitatud: Pühapäev 20. Jaanuar 2008, 18:22:01
Postitas janno
Tänan vastuse eest.
1949 a. väljaantud Sõjaväepiletis on sünnikohaks Derevnja Aleksandrovka.
Rahvus on kirjas: ingerlane
Valdab keeli: ingeri ja vene.
Ja sinna on märgitud, et lõpetanud 1920 Kolkovi Algkooli. Mis kohanimi see võiks olla ?
Kas keegi oskaks nõu anda kust selle kandi kohta infot saab, et uurida esivanemate sugupuud ?
Myllynkylä
Postitatud: Esmaspäev 21. Jaanuar 2008, 00:54:01
Postitas Kalle Kängsep
Postitatud: Esmaspäev 21. Jaanuar 2008, 03:35:01
Postitas janno
Tänan Hr. Kalle
Internetist otsides leidsin tõesti nii mitmelt lehelt, kus sulgudesse on märgitud Myllynkylä (Aleksandrovka)
http://fi.wikipedia.org/wiki/Valkeasaari
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0% ... 0%BD%D0%BE
http://beloostrov.info/stat_07.html
Samas Kuokkala kohta kirjutab, et venekeelne vastand on (Repino)
http://et.wikipedia.org/wiki/Repino
Ei välista samas, et venelased on sealse Algkooli Kolkovi nimeliseks ristinud ?
Ehk oskab keegi veel täiendada/juhatada, kust võiks infot veel saada ?
Vanaisale on elukutseks pandud
kalur siin kohe suur meri (Soome laht) ligidal, täiesti kapiks ka. Sõjaajal oli vene sõjavang, võimalik, et kuskil on nimekirjad nendest ?
Postitatud: Esmaspäev 21. Jaanuar 2008, 19:33:01
Postitas Kirsti Ervola
Tere,
see Kuokkala (Repino) oli küla, Terijoki (Zelenogorsk) oli kihelkond. Kuni aasta 1940 oli Soome ja Vene / Nõukogude liitu riigipiire Terijoe ja Valkeasaare (Beloostrovi) vahel. Kuokkala oli Soomes, Myllynkylä Venemaal. Pärast aasta 1918 ei küllap ole võimalik olnud üle riigipiire koolis käidä.
Nime Repino on Kuokkala alles Nõukogude liitu ajal saanud, kunstnik Ilja Repini järgi. (Tema ateljee-muuseum on veelgi seal). Ma ei tea mis Kuokkala venekeelne nimi varem oli, peaks vana vene kaart näha. . . Aga arvan et Kolkov pole tingimata kohanimi, see võib olla ka isikunimi, näiteks kooli alusepanija.
Niipalju kui Beloostrovi kirikuraamatuid säilinud on, arvan et need on Peterburgis arhiivi pantu. Soome riigiarhiivis neid ei ole.
Kas vanaisa oli siis Nõukogude liitu sõdur kes oli vang välismaal? Ehk Soomes?
Postitatud: Reede 25. Jaanuar 2008, 08:39:01
Postitas Risto Toivonen
Tere!
Alexandrovka, Myllynkylä (Ylä-Mylly, Ala-Mylly) ja saksaks Fabrik.
Seal oli Olhini pabertehas.
Kas sa võid anda vanaisa nime, mul võib olla lisa teateid.
Risto Toivonen
Soomest
Postitatud: Esmaspäev 28. Jaanuar 2008, 18:29:01
Postitas janno
Kirsti Ervola kirjutas:Tere,
see Kuokkala (Repino) oli küla, Terijoki (Zelenogorsk) oli kihelkond. Kuni aasta 1940 oli Soome ja Vene / Nõukogude liitu riigipiire Terijoe ja Valkeasaare (Beloostrovi) vahel. Kuokkala oli Soomes, Myllynkylä Venemaal. Pärast aasta 1918 ei küllap ole võimalik olnud üle riigipiire koolis käidä.
Nime Repino on Kuokkala alles Nõukogude liitu ajal saanud, kunstnik Ilja Repini järgi. (Tema ateljee-muuseum on veelgi seal). Ma ei tea mis Kuokkala venekeelne nimi varem oli, peaks vana vene kaart näha. . . Aga arvan et Kolkov pole tingimata kohanimi, see võib olla ka isikunimi, näiteks kooli alusepanija.
Niipalju kui Beloostrovi kirikuraamatuid säilinud on, arvan et need on Peterburgis arhiivi pantu. Soome riigiarhiivis neid ei ole.
Kas vanaisa oli siis Nõukogude liitu sõdur kes oli vang välismaal? Ehk Soomes?
Venelased võtsid vangi, kuid hiljem pääses sealt tulema Eestisse.
Tean, et ta oli seal vangilaagris Soome-Vene tõlk.
Kõige rumalam lugu on see, et ta muutis oma perekonnanime sõjaajal
venepäraseks ja ei avaldanud, õiget nime kunagi ka mitte omaksetele, kuna kartis Vene riigikorda ja et kui see välja tuleb võivad nad hakata teda taga kiusama. Tean vaid, et eesnimi oli Peter ja tema isanimi Georg.
Olen täiesti nõutu, ei oska kuskilt poolt midagi välja selgitada.