Sohilapse nimetus värdjas

Perekonna ajaloo alased küsimused ja vastused, mis ei sobi geograafiliste või olemasolevate temaatiliste foorumite alla
Vasta
Sille S
Postitusi: 19
Liitunud: Esmaspäev 26. Juuni 2006, 16:18:06
Status: Eemal

Sohilapse nimetus värdjas

Postitus Postitas Sille S »

Tere!
Kui tihti esineb sellist asja, et sohilaste nimetus on värdjas. Nimelt hakkas ühes 18. sajandi meetrikas üha enam silma, et tihti kasutati lapse või poja/tütre asemel sõna värdjas. Ma saan aru, et ilmselt on keel niivõrd arenenud ning tänapäeval sellel sõnal teine tähendus.
Ma soovin ikka kinnitust, et tegu on ikka sohilastega, mitte puudega lastega.
Esineb meetrikas:
Saaga EAA.1235.2.3:253 (12. märts)

Ning samas meetrikas sealt edasi lehtedel:
lk 256 (7. dets), lk 259 (14.nov), lk 262 (2. juuli), lk 263 (6. aug., 17. sept., 30.okt) jne

Esineb teil tihti ka seda?

Parimaga,
Sille
Andrus A
Postitusi: 393
Liitunud: Pühapäev 26. November 2006, 21:49:11
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Postitus Postitas Andrus A »

Värdjas ei pea selles kontekstis olema puudega laps. Pigem on tegemist ikkagi vallaslapsega.
Võtame või ingliskeelse väljendi "bastard", mille sisuks on nii sohilaps, vallaslaps, kui ka värdjas.
micky
Postitusi: 131
Liitunud: Teisipäev 03. Aprill 2007, 16:10:04
Asukoht: Virumaa
Status: Eemal

Postitus Postitas micky »

Ma ei mäleta, kust pärineb see informatsioon, kuid minu teada on sõna " värdjas" selle tähenduse, mille me käesoleval ajal talle omandama, saanud aegade jooksul. Esialgselt see tähendaski väljaspool abielu sündinud last.
Kalmerm
Postitusi: 366
Liitunud: Teisipäev 16. Jaanuar 2007, 12:45:01
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Re: Sohilapse nimetus värdjas

Postitus Postitas Kalmerm »

silmatera777 kirjutas:Tere!
Kui tihti esineb sellist asja, et sohilaste nimetus on värdjas. Nimelt hakkas ühes 18. sajandi meetrikas üha enam silma, et tihti kasutati lapse või poja/tütre asemel sõna värdjas. Ma saan aru, et ilmselt on keel niivõrd arenenud ning tänapäeval sellel sõnal teine tähendus.
Ma soovin ikka kinnitust, et tegu on ikka sohilastega, mitte puudega lastega.
Esineb meetrikas:
Saaga EAA.1235.2.3:253 (12. märts)

Ning samas meetrikas sealt edasi lehtedel:
lk 256 (7. dets), lk 259 (14.nov), lk 262 (2. juuli), lk 263 (6. aug., 17. sept., 30.okt) jne


Esineb teil tihti ka seda?

Parimaga,
Sille
Julgeks arvata, et selline nimetus tuleneb algselt siiski pigem saksa keelest või saksa keele mõjust.
Saksa „der Bastard”, mis tänapäeval tähendab värdi, ristandit, hübriidi tähendas ajalooliselt vallaslast ja ka või lihtsal ka kõrgemast seisusest isa ja alamast soost ema last”.
Samas ei ole sellist sõna näit Tallinna kirikuraamatuis kunagi kohanud. Näiteks Tallinna Pühavaimu koguduses peeti 1774-1816 eraldi raamatut vallaslaste kohta keda nimetati „Hurkindern”, saksa soost vallaslapsi nimetati tavaliselt „das uneheliche Kind”. (Pühavaimu õpetajad eesti keelt kirikuraamatuis küll otseselt ei kasutanud).
Kas tegemist võis olla kohaliku kirikuõpetaja keelekasutusega ja keeleoskusega ?
Samas annab Wiedemann (1869) aastal siiski sõnale „värd” tänapäevasest hoopis erineva tähenduse:
Värd, Gen. värra või värri = Hure (sellel sõnale antakse eesti keeles veel 13 vastet ) ja värdjas on värra laps ehk Hurkind.
Vallaslapse ema nimetatud Wiedemanni järgi veel ka vääranaiseks, vääratüdrukuks või eksinud tüdrukuks Vallaslast nimetatud veel eksinud- või kõrvaliseks lapseks.
marapu
Postitusi: 338
Liitunud: Teisipäev 01. Mai 2007, 10:08:05
Status: Eemal

Postitus Postitas marapu »

Tere!

Seni ei ole kohanud kirikuraamatutes seda sõna.
Kuid vähemalt Pöide-kandis Saaremaal kasutati veel 50 aastat tagasi vallaslapse asemel sõna värdja-laps või värdjas.

Tervitades,
Malle
Kalmerm
Postitusi: 366
Liitunud: Teisipäev 16. Jaanuar 2007, 12:45:01
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Postitus Postitas Kalmerm »

Näib, et Tarvastus on vallaslapsi saksa keeles värdjateks (Bastard) nimetanud vaid kirikuõpetaja Micael Albrecht Heder (Tarvastus 1749-66). Jürmani andmeil tuli ta Preisimaalt ja leidis, et Tarvastus oli koguduse elu õige alatus järjes ja rahva elukombed olid halvas ja toores olekus.
Nii asus ta vahvasti ja vihaselt elukorda parandama ja näitas ilmselt karmust ka vallasemade suhtes. Pole küll täheldatav, et Tarvastus tema ametiaja alguses vallaslapsi varasemast või hilisemast silmanähtavalt rohkem oleks olnud.
Sander
Postitusi: 80
Liitunud: Teisipäev 19. Juuli 2005, 20:02:07
Status: Eemal

Postitus Postitas Sander »

Olen kuskilt lugenud (ei mäleta enam kust), et sõna värdjas on laenatud germaani keeltest ja tähendas võõrast. Tegemist oli algselt enamasti sõdade või röövretkede ajal vägistatute lastega.
rein.sundla
Postitusi: 6
Liitunud: Laupäev 10. Veebruar 2007, 19:51:02
Asukoht: Haljala
Status: Eemal

Re: Sohilapse nimetus värdjas

Postitus Postitas rein.sundla »

silmatera777 kirjutas:Tere!
Kui tihti esineb sellist asja, et sohilaste nimetus on värdjas. Nimelt hakkas ühes 18. sajandi meetrikas üha enam silma, et tihti kasutati lapse või poja/tütre asemel sõna värdjas. Ma saan aru, et ilmselt on keel niivõrd arenenud ning tänapäeval sellel sõnal teine tähendus.
Ma soovin ikka kinnitust, et tegu on ikka sohilastega, mitte puudega lastega.
Esineb meetrikas:
Saaga EAA.1235.2.3:253 (12. märts)

Ning samas meetrikas sealt edasi lehtedel:
lk 256 (7. dets), lk 259 (14.nov), lk 262 (2. juuli), lk 263 (6. aug., 17. sept., 30.okt) jne

Esineb teil tihti ka seda?

Parimaga,
Sille

Tere!
Siin link lehele, millel lausa kolm värdjast. Sellest näitest peaks olema selge, keda silmas peeti . . . Saaga EAA.1212.2.1:80

Tervitades,
Rein
merle
Postitusi: 61
Liitunud: Kolmapäev 07. Märts 2007, 12:34:03
Status: Eemal

Postitus Postitas merle »

1924a saksa-eesti sõnaraamatus kirjutatakse: unehelich- abieluta, wärdjas
Aire Veetõusme
Postitusi: 49
Liitunud: Teisipäev 19. Juuli 2005, 23:24:07
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Postitus Postitas Aire Veetõusme »

Mina olen kah kohanud ühe kindla kirikuõpetaja sissekannetes vallaslaste nimetamist värdjateks. Siiamaani meeles see ehmatus, kui esimest korda kohtasin...
Uku.Velbri
Postitusi: 1105
Liitunud: Laupäev 15. September 2007, 17:43:09
Asukoht: Tallinn, Nõmme. Esipõlved - Ellamaa, Vastse-Antsla, Vana-Kuuste, Restu, Juuru, Mustjõe.
Status: Eemal

Postitus Postitas Uku.Velbri »

Aire Veetõusme kirjutas:Mina olen kah kohanud ühe kindla kirikuõpetaja sissekannetes vallaslaste nimetamist värdjateks. Siiamaani meeles see ehmatus, kui esimest korda kohtasin...
Milleks ehmatada. Esiteks, kas sellel sõnal oli siis sama tähendus? Teiseks, ärme unustame, et ristiusk oli algselt (katolikuna siis) puhas äriline ettevõtmine - enesetapjad maeti kirikaia taha, sest nad ei toonud ju enam veeringuid valitsejate ja usumeeste kaukasse ja viimsestpäevast eemalejäämisega oli ju mega hea hirmutada järgmisi, potensiaalseid, enesetapjaid. Sohilapsega noor ema polnud enam kasumlik, sest kes teda ikka naiseks tahtis ja üksikemana oli ta pigem miinuses kui plussis.
Tervitades,
Uku
Traaditu köne 56 48 43 78.
______________________________
Exitus opes excusare potest,
dum sit aliquid ad finem excusandum.
Assar
Postitusi: 2215
Liitunud: Neljapäev 30. Märts 2006, 09:58:03
Asukoht: Viljandi
Kontakt:
Status: Eemal

Postitus Postitas Assar »

Ma sain aru eelnevast kommentaarist, et Wiedemann andis sõnale tähendusi kohe hulgi. Tema sõnaraamatute järgi võiks olla eestlaste sõnavara üks suurimaid maailmas. Ta on palju tööd teinud ka murdesõnade uurimisega need kõik kokku lugeda siis saab fantastilise arvu.
Aga tundub nii, et sõna värdjas näiks ilmselt samast tüvest tulenevalt kui tänapäevalgi kasutatav sõna "väär" ehk vale, mingist normist kõrvale kalduv. Siis oli kahtlemata norm see, et laps pidi sündima abielust. Kui ei sündinud oligi midagi väärat aset leidnud. Kui vaadata kirikuraamatute blanketegi, siis saksakeelsetel on üsna neutraalne tekst unehelichen Kindern - abieluvälised lapsed. Venekeelsed blanketid peegeldavad ilmselt paremini tolleaegset suhtumist. ne zakonnõi ehk seadusevastane. Kui on juba seadusevastasuse mõiste kasutusel, siis selge see, et on olemas piisav pinnas selleks, et sõna värdjas võiks omada sõimusõna tähendust.

Lugupidamisega:
Assar Järvekülg
Vasta

Mine “Perekonna ajalugu (üldküsimused)”