Paluks abi, kuhu sulane Hans talust 24 1811 aasta hingeloendi järgi läks või mida tegi (eelmisel korral oli 11-aastane) ?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?web=saag ... 2.VI-61:78
Kui keegi oskab aidata, siis paluks saksakeelset sõna ka, et edaspidi teaksin.
kuhu Hans läks
-
- Postitusi: 366
- Liitunud: Teisipäev 16. Jaanuar 2007, 12:45:01
- Asukoht: Tallinn
- Status: Eemal
Versetzt (lühendina) 1809 war in Nr 14 Lutsal.
Ümerasunud. 1809. aastal oli (talus) nr 14 Liutsalus.
Ehk siis sulane Hans on enne 1809. aastat elanud samas külas talus nr 14
Pisut eespool (kaadris nr 75) ongi ta kirjas. Seal om ta eelmise revisjoni andmeil (1805. aastal) 2-aastane Nigola Micheli poeg: Viimane sai hiljem metsavahiks. Kuhu sulane Hans Liutsalu küla Sepa Toomase talust nr 22 edasi läks selgub ehk juba 1816. aasta hingeloendist
Ümerasunud. 1809. aastal oli (talus) nr 14 Liutsalus.
Ehk siis sulane Hans on enne 1809. aastat elanud samas külas talus nr 14
Pisut eespool (kaadris nr 75) ongi ta kirjas. Seal om ta eelmise revisjoni andmeil (1805. aastal) 2-aastane Nigola Micheli poeg: Viimane sai hiljem metsavahiks. Kuhu sulane Hans Liutsalu küla Sepa Toomase talust nr 22 edasi läks selgub ehk juba 1816. aasta hingeloendist
-
- Postitusi: 925
- Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
- Asukoht: Tartu
- Status: Eemal
kuhu Hans läks
Aitäh vastuste eest! Aga veel üks küsimus: millistel juhtudel kasutati ilma kommentaarita sõna "verlassen" ? Enamus juhtudel on ju täpselt öeldud, milisesse mõisa milisesse tallu mis aastal. Kui vaadata kasvõi sedasama Kurisoo mõisa hingerevisjoni 1811 siis on üldiselt täpselt kirjas kust tulek kuhu minek. Ainult mõnel üksikul juhul on kasutatud sõna "verlassen". Mis puhul? Kust siis edasi otsida?