Paluksin abi ühe lehe tõlkimisel: http://www.eha.ee/saaga/fondid.php?path ... 94&curr=23
Abi oleks vaja just nende lahtrite tõlkimisel. Nimed on arusaadavad aga segadus tuleb nimedest järgmiste lahtritega, kus on veel mingeid nimesid
Taniel Voitk on sündinud Vana-Kuustes ja tema naine Minna Mathilde Börg on sündinud Valgas , Tanieli taha on kirjutatud vallaline (maha tõmmatud) , nad on abiellunud 1911 (pakun välja et Tartu-Maarja linnakoguduses, aga võin ka eksida), Taniel on tulnud 1900 Kambjast ja Minna 1911 valgast, Taniel on leeris käinud Wendaus (kindlasti teate, mis koht see on, mina hetkel ei tea), Minna leeris Valgas,
kahes viimases lahtris väga kindel pole, aga arvan, et need tähendavad, et Taniel on tulnud Tartu-Maarja kogudusse 1909 aastal.
Küsiksin veel natuke. Sünnikuupäevade juures on siis 2 kuupäeva? Näiteks Tanielil on seal 22/24 Aprill ja Minnal 4/25 Oktoober.
Kuna mu sugupuu on hästi keeruline, siis tahaksin ma nüüd Tanielist ja Minnast natuke tahapoole minna (nad on mu vana-vanavanemad) ja nende tütre kohta ka uurida. Nimelt ütlesid nad mu vanaisast lahti, kes siis muutis oma perekonnanime ja siis läkski asi keeruliseks.