Paluks abi sünnikirje väljalugemisel/tõlkimisel

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
Wianne
Postitusi: 25
Liitunud: Esmaspäev 02. Mai 2011, 17:33:05
Status: Eemal

Paluks abi sünnikirje väljalugemisel/tõlkimisel

Postitus Postitas Wianne »

Kui keegi saaks aega välja lugeda, mis on Fridrich'i (sünnikanne nr.123)vanemate kohta kirjutatud, oleksin väga tänulik.
http://www.ra.ee/dgs/browser.php?tid=15 ... ccb6162d4b
merele106
Postitusi: 277
Liitunud: Laupäev 31. Juuli 2010, 13:06:07
Status: Eemal

Re: Paluks abi sünnikirje väljalugemisel/tõlkimisel

Postitus Postitas merele106 »

Ema on Konna Marti tütar Ann. Isa kohta võin eksida, aga tundub, et ise on ennast isaks öelnud keegi Josep. Kahjuks ei saa ma rohkem sellest tekstist aru, ehk keegi suudab paremini.

Merle
Kirsti Ervola
Postitusi: 1326
Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
Asukoht: Helsinki
Status: Eemal

Re: Paluks abi sünnikirje väljalugemisel/tõlkimisel

Postitus Postitas Kirsti Ervola »

Lapse isaks on Võreverest härra la Trobe teener Josep, kelle peaks olema vaba inimine ja luteri kirikule möönav. Vaderid on möldermeister Martens, Lemidi Jaan ja teener Joseph Thomsoni proua.
Zum Vater gab sich selbst an des Hrn Doctor(?) la Trobe(?) Bedienter Josep von Werrefer, welcher ein freyer Mensch seyn soll und der lutherischen Kirche zugethan(?) ist. Gv. 1. der Müllermeister Hr Martens, 2. Lemidi Mik. Jür. P. Jaan, 3. des Bedienten Joseph Thomson Ehefrau.
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”