Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Sõnaraamatud jms
Vasta
turvamees
Postitusi: 992
Liitunud: Teisipäev 20. Jaanuar 2009, 19:12:01
Asukoht: Venemaa
Status: Eemal

Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas turvamees »

NAMSINGU VENE-EESTI SÕNASTIK

БолѢзнь и родъ смерти
Haigus ja surmapõhjus

А
антоновъ е. антоновскiй огонь - gangreen (kärbus)
апоплексическiй ударъ – apopleksia, ajurabandus, insult
апоплексiя - apopleksia, ajurabandus, insult

Б
болѢзнь (головного) мозга – ajuhaigus
болѢзнь желудка - maohaigus
болѢзнь почекъ - neeruhaigus
болѢзнь cердца - kaasasündinud südamerike
болѢзнь спинного мозга – seljaajuhaigus
брюшная болѢзнь - kõhuhaigus
брюшное воспаленiе – kõhukelmepõletik (peritoniit)
брюшной ракъ - kõhu vähk või maovähk
брюшной тифъ – kõhutüüfus (kõhusoetõbi)
бугорчатка лёгкихъ – tuberkuloos, tiisikus

В
внутренняя болѢзнь - sisehaigus, sisemine haigus
водяная болѢзнь е. водянка - vesitõbi (vedeliku liigkogunemine kudedesse ja kehaõõntesse)
возвратный тифъ - taastuv tüüfus
воспаленiе – põletik
воспаленiе брюха е. брюшины – kõhukelmepõletik (peritoniit)
воспаление глотки - neelupõletik
воспаленiе желудка - maopõletik
воспаленiе желудка послѢ упаденiя съ воза – maopõletik pärast vankrist kukkumist
восп.(аленiе) живота - kõhukelmepõletik (peritoniit)
воспаленiе кишекъ - soolepõletik
воспаленiе костей – ostiit (luupõletik)
воспаленiе лёгкихъ– kopsupõletik
воспаленiе мозга – ajupõletik
воспаленiе мозга впослѢдствie ранъ – ajupõletik haavadest
воспаленiе мозговыхъ оболочекъ - ajukelmepõletik
воспаленiе подкожной клѢтчатки - nahaaluse sidekoe põletik
воспаленiе почекъ - neerupõletik
воспаленiе cпинныхъ мозгъ - seljaaju põletik
вслѢдствiе воспаленiя гусачихи (гусачиха, гусачина, гусаковая перпонка – diaphragma, утробная или гусаковая перепонка, отделяющая грудную полость от брюшной) – vahelihapõletik
https://www.eki.ee/dict/evs/index.cgi?Q ... F=M&C06=ru
вслѢдствiе обжыг. - suri põletushaavade tõttu ~ põletushaavadesse
вслѢдствiе раны - surmav haav, surmahaav

Г
гнилокровiе - mädaveresus
гноекровiе - mädaveresus
головая болѢзнь - peahaigus
горловая болѢзнь - kõrihaigus, kurguhaigus (nt kõripõletik, larüngiit e. kõritiisikus)
горловой ракъ - kõrivähk
горло загорѢло отъ кипящего кофе - põletas kuuma kohviga suu [ära]
горловая чахотка– kõritiisikus
горячка - suri palavikku
гриппъ – gripp
грудн. бол. - rinnahaigus
грудняя болѢзнь - rinnahaigus (aga pakun, et see oli ebamäärane diagnoos, mida pandi vist sageli ka siis, kui surma põhjusest halli aimugi ei olnud); rinnahaigus ehk kopsutuberkuloos; ei tähenda tuberkuloosi vaid ägedat gripoosset haigestumist
грыжа - song

Д
дизентерiя - düsenteeria (verine kõhutõbi)
дифтеритъ – difteeria
дифтеритъ и скарлатина – difteeria ja sarlakid
до крещенiя умеръ - enne ristmist surnud
дряхлость - vanadusnõrkus

Ж
желудочная болѢзнь - maohaigus
желудочная язва - maohaavand
желтуха – kollatõbi

З
заворотъ кишокъ - soolikate keerutus, soole keerdumine, soolesulgus, soolikate keerd
задавленъ телегою - jäi vankri alla
задавленъ - kägistati/lämmatati surnuks
застреленъ военнымъ начальникомъ - lastud (sõjaväe)ülemuse poolt maha
застрѢлился – laskis end maha/ise ennast mahalasknud
золотуха - skrofuloos (tuberkuloosne lastehaigus)

И
инфлуенца – gripp, influentsa

К
коклюшъ – läkaköha
корь - leetrid
кровавый (повальный) поносъ – düsenteeria, verine kõhutõbi
кровоизлiянiе изъ желудочной язвы - maohaavandi mulgustumine
кровоизлiянiе въ мозгъ - ajuverevalum
крупъ - krupp, kõridifteeria

Л
левкемiя – leukeemia (leukoos, valgeveresus)
лепра – leepra, pidalitõbine
лихорадка – palavik
лихорадка желудка - maohaigus
ломота - kondivalu, luuvalu, luumurd
лопуха - ложная оспа (Variolae spuriae)
лупусъ е. красная волчанка – erütematoos

М
малокровiе – anemia, kehvveresus
маразмъ - raukusmarasm (pöördumatu jõulangus),marasm, jõuetus, jõulangus, vanadusnõrkus
marasmus senilis - raukusmarasm (pöördumatu jõulangus), marasm, jõuetus, jõulangus, vanadusnõrkus
мертворожденный е. мертворожденная е. мертворожденное дитя - surnult sündinud

Н
найденъ мертвымъ въ лѢсу - metsast surnuna leitud
найденъ мертвымъ на дорогѢ – teelt surnuna leitud
найденъ мертвымъ подъ возомъ - surnuna leitud vankri all
нарывъ - (mäda)paise, mädanik, abstsess
нарывъ печени – neerumädanik
натурально – loomulik surm
Неестественной смертью. Задавлен возом с сеном - Ebaloomulik surm. Jäi heinakoorma alla
нефритисъ - nefriit (neerupõletik) (Nephritis chronica)
нечаянно застрѢлился - laskis end kogemata maha

О
обваренiе горла (самоубiйство) - söövitas oma söögitoru (enesetapp)
обжегся - kõrvetas end/põlenud haavedesse surnud
опухл. еhk опухоль - kasvaja
оспа - rõuged
отравленiе – mürgi(s)tus
отравленiе крови – kehvveresus ehk anemia, verevaesus
отъ алкоголя - suri liigjoomisse
отъ англiйской болѢзни – rahhiit, inglishaigus (van.)
отъ боли въ животѢ – kõhuvalu
отъ бронхита - bronhiit
отъ бугорчатки - tuberkuloos, tiisikus
отъ водянки - vesitõbi (vedeliku liigkogunemine kudedesse ja kehaõõntesse)
отъ водяной - vesitõbi (vedeliku liigkogunemine kudedesse ja kehaõõntesse)
отъ воспаленiя в мозгахъ – ajupõletik
отъ остраго воспаленiя кишекъ – äge soolepõletik
отъ воспаленiя головы – ajupõletik
отъ воспаленiя желудка - maopõletik
отъ воспаленiя кожи - dermatiit (nahapõletik)
отъ воспаленiя кожи - dermatiit (nahapõletik)
отъ воспаленiя легкихъ – kopsupõletik
отъ воспаленiя мозга – ajupõletik
отъ воспаленiя раны - haavapõletik
отъ воспаленiя селезенки - põrnapõletik
отъ гнилой жабы - difteeria
отъ грудной боли – rinnahaigus
отъ грудной болѢзни – rinnahaigus
отъ грыжи – song
oтъ дряхлости - vanadusnõrkusesse
отъ желудка - maohaigus
отъ желудочнаго катара –maokatarr
отъ желудочнаго растройства –maohaigus
отъ желудочной боли - maohaigus
отъ заворотъ кишекъ - soolikate keerutus, soole keerdumine, soolesulgus, soolikate keerd
отъ запора – kõhukinnisus
отъ зараженiя крови - veremürgi(s)tus
отъ зубовъ - (hamba)sööbija, kaaries/hammaste krambid/hammaste mädandik/hambapalavik
отъ инфлуенцiи - gripp, influentsa
отъ инфлюенцiи - gripp, influentsa
отъ испуга - vill, villihaigus, sinivill
отъ истощенiя – suri kurnatusse ~ kurnatusest
отъ катарра кишекъ - sooltekatarr
отъ кашля - köha
отъ коклюша – läkaköha
отъ коклюша и воспаленiя легкихъ – läkaköha ja kopsupõletik
отъ коклюша и горловой болезни – läkaköha ja kurguhaigus (nt kõripõletik, larüngiit e. kõritiisikus)
отъ колотья - (Pihkva murre): imikul nõrgus, öö otsa imiku kisa, imikul udemed selja peal; torkiv valu [rindekeres]; kibe torkiv valu
отъ кори – leetrid
отъ кровосочивости – veritsuse tõttu
отъ крупа - krupp, kõridifteeria
отъ лихорадки - palavik
отъ молочника (молочницa) – soor, suukoopas esinev kandidoos, suuvalge
отъ нанесeнной ему раны - surmav haav, surmahaava tagajärjel
отъ нанесенных ранъ - surmav haav, surmahaava tagajärjel
отъ нарыва - (mäda)paise, mädanik, abstsess
отъ нарывовъ - (mäda)paise, mädanik, abstsess
отъ насильственныхъ дѢействiй –vägivaldne surm
отъ натуральной оспы - rõuged
отъ обжога - kõrvetas end/põlenud haavedesse surnud
отъ общаго паралича - täielik halvatus
отъ ожоговъ - põlenud haavedesse surnud
отъ опухоли - kasvaja
отъ опухоли кишекъ – soolepõletik
отъ опухоли конечностей –
отъ опухоли селезенки - põrnapõletik
отъ оспы – rõuged
отъ падучей болѢзни - epilepsia ehk langetõbi
отъ паралича - halvamine (apopleksia) e. ajurabandus, apopleksia (rabandus, verevalum)
отъ паралича мозга - ajurabandus
отъ паралича мозогъ - ajurabandus
отъ побоевъ - suri peksmise tõttu
отъ поноса – düsenteeria, verine kõhutõbi, kõhulahtisus
отъ послѢдствiй удара лошади – sai surma hobuse kabjalöögi tagajärjest
отъ простуды - külmetus
отъ разложенiя крови - veremürgi(s)tus
отъ разрыва сердца – südamerebend, südamerabandusse
отъ рака - vähk
отъ рака желудка - maovähk
отъ ревматизма - reuma
отъ резоты - läbilõikav valu nt kõhus
отъ родимца – äkiline haigushoog, krambihoog koos minestusega
отъ родимчика - äkiline haigushoog, krambihoog koos minestusega
отъ родовъ - lapse ehk nurgavoodi; nurgavoodi ehk siis sünnitusega seotud komplikatsioonid
отъ самоубiйства чрезъ повѢшенiе - poos end üles/on ennast ülespoonud
отъ сибирской язвы - siberi katk, põrnatõbi
отъ скарлатины – sarlakid
отъ слабости – nõrkus
отъ слабости (выкидышъ) - nõrkus (nurisünnitus, abort; . nurisünnitis)
отъ сотрясенiя головного мозга - peaajupõrutus
отъ старости - vanadus, suri vanadussurma
отъ старческой дряхлости – vanadusnõrkus
отъ старческой немочи – vanadusnõrkus
отъ старческой немощи - vanadusnõrkus
отъ старческой сухотки – vanaduslik kokkukivamine
отъ судорогъ - krambid, spasm
отъ сухотки – taabes (elundi v koe häving, kuive)
отъ трудныхъ зубовъ - (hamba)sööbija, kaaries/hammaste krambid/hammaste mädandik/hambapalavik
отъ угара – suri vingu
отъ удара - rabandus
отъ удара лошади - suri hobuse kabjalöögist
отъ удара на дорогѢ – sai surma löögist teekonnal
отъ уксусной эссенцiи - jõi äädikaessentsi ja söövitas oma söögitoru
отъ чахотки - tiisikus
отъ черной оспы - mustad rõuged
отъ чрезмернаго употребленiя алкоголя - suri liigjoomisse
отъ яда – mürgitus
отъ язвы желудка - maohaavand

П
падучая болѢзнь - epilepsia ehk langetõbi
параличъ – halvatus
параличъ (апоплексисъ) – halvamine (apopleksia) e. ajurabandus, apopleksia (rabandus, verevalum)
параличъ лёгкихъ – kopsuhaigus
параличъ мозга – peaajuhalvatus
параличъ нервовъ – närvide halvatus
параличъ сердца - südame seiskumine
перерѢзалъ себѢ горло - lõikas endal kõri läbi
повѢсился - poos end üles/on ennast ülespoonud
погиб(ла) при пожарѢ - hukkus tulekahjus
погибнулъ на мельнице – hukkus veskis
"получать зубы" - oli mõnel ca 9-kuusel lapsel pandud surmapõhjuseks
порокъ сердца - südamerike
(умеръ) послѢ родовъ - lapse ehk nurgavoodi; nurgavoodi ehk siis sünnitusega seotud komplikatsioonid
(умеръ) послѢ рожденiя - suri pärast sündi
при работѢ убитъ деревомъ - ta notiti puuga tööl surnuks
при рожденiи - suri kohe pärast sünnitust
прогрессивный параличъ - progresseeruv paralüüs ~ halvatus
пупочная кила - nabasong

Р
раздавленъ поѢздомъ жел. дор. - jäi rongi alla
раздавленъ телегою - jäi vankri alla
разрывъ сердца – südamerebend
разстрѢленъ – mahalastud
разстрѢлился - laskis end maha
ракъ - kreeps, vähk
ракъ груди - rinnavähk (rinnanäärmevähk)
ракъ желудка – maovähk
ракъ матки - emakavähk
ракъ мочевого пузыря - kusepõievähk
ракъ печени – maksavähk
ракъ пищевода - söögitoruvähk
ракъ почекъ – neeruvähk
ракъ сердца - südamevähk
ревматизмъ – reuma
рожа – roos, roosihaigus (nahahaigus, erüsiipel
рожа матери – emakapõletik?

С
самоубiйство – enesetapp, lõpetas elu enesetapuga
самоубiйство въ сумасшествiи - enesetapp joomahulluse (alkohoolne psühhoos, deliirium, hallutsinoos jm) aegu
самоубiйство (отъ перерѢза горла) – enesetapp, lõikas endal kõri läbi
свинка – mumps (kõrvasüljenäärme põletik, parotiit)
сгорѢлъ - sai tulekahjus põletada, hukkus tulekahjus
ссгорѢлъ отъ кипящей воды – kõrvetas keeva veega
сибирская язва - siberi katk, põrnatõbi
сифилисъ - süüfilis
скарлатiна – sarlakid
скарлатина и дифтеритъ – sarlakid ja difteeria
скоропостижно - äkksurm, äkiline ~ ootamatu surm
cлабость сердца – südamenõrkus
слабость – nõrkus
слабоумiе – nõrgamõistuslikkus
сплетенiе кишекъ – soolekeerd
старость - vanadus
старческая слабость -- vanadusnõrkus
старческая слабость при кишечномъ катарѣ -- vanadusnõrkus soolekatarri puhul
cтарческiй антоновъ е. антоновскiй огонь – vana ~ ravimatu gangreen (kärbus)
старческое истощение – vanadusnõrkus
страданiе головы - peahaigus
страданiе мозга – ajuhaigus
страданiе почекъ - nefriit (neerupõletik) (Nephritis chronica)
страданiе сердца - kaasasündinud südamerike
страданiе желудка – maohaigus, maovaevused
страданiе кишекъ - soolepõletik
судороги - krambid, spasm
суставное воспаленiе - liigesepõletik, artriit
сыпной тифъ - tähniline tüüfus, tähniline ~ plekiline soetõbi

Т
тифъ – tüüfus, soetõbi
тифъ желудка – kõhutüüfus
тифъ неопредѢлённаго вида – teadmata tüüfus
туберкулёзъ костей - luutuberkuloos, luutiisikus
туберкулёзное гноенiе бедреннаго сустава – tuberkuloosne reieluumädanik

У
убитъ m е. убита n - maha löödud/tapetud
убитъ драгунами – tragunide poolt maha löödud
убитъ лошадью - hobune tappis ta
убитъ молнiею - pikse poolt maha löödud
удавилась - poos end üles/on ennast ülespoonud
ударъ - rabandus
ударъ сердца – südamerabandus
умеръ внезапно - ootamatu surm (südamerabandus)
умеръ при паденiи отъ печи и отъ угара - suri ahjult alla kukkudes ja vingu
упалъ на него возъ и убилъ до смерти - jäi vankri alla
упалъ на смерть - suri kukkudes
упалъ съ телегою в ровъ – on vankriga kraavi kukkunud
утонувшiй – uppunud
утонула в бочкѢ (самоубiйство) – uppus tünni (enesetapp)/uppunud tünni (enesetapp)
утонулъ въ колодцѢ – uppus kaevasse/uppunud kaevu
утонулъ въ рѢкѢ – uppus jokke/uppunud jokke
утонулъ вслѢдствiе падучей болѢзнь – uppus langetõvest

Х
хилость - jõuetus
холера - koolera
хронический мiэлит спинного мозга (Myelitis chronica) – krooniline müeliit (seljaajupõletik)

Ц
цирроза печени - maksatsirroos

Ч
чахотка (phthisis) – tuberkuloos, tiisikus
чахотка груди и горла – kopsu- ja kõritiisikus
чума – katk

Э
эклампсiя - eklampsia (Eclampsia, rasedustoksikoos)
эпилепсiя - epilepsia ehk langetõbi
Viimati muutis turvamees, Esmaspäev 08. Veebruar 2021, 20:15:02, muudetud 73 korda kokku.
Katsa
Postitusi: 3735
Liitunud: Pühapäev 23. November 2008, 22:50:11
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik

Postitus Postitas Katsa »

Suured tänud! :)
Katrin H.
Jepi52
Postitusi: 176
Liitunud: Kolmapäev 25. Märts 2015, 14:49:03
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas Jepi52 »

Siin veel üks surmapõhjus "оудороги" - krambid
kirjapilt ka - Saaga EAA.1281.1.135:66?3172,1023,201,79,0
turvamees
Postitusi: 992
Liitunud: Teisipäev 20. Jaanuar 2009, 19:12:01
Asukoht: Venemaa
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas turvamees »

Ei ole, seal on kirjas судороги. :wink:

Спасибо! Просто первая буква С там прописана с закорючкой. Если Вы почитаете почерк русских врачей и их рецептов, у Вас точно будут "оудороги" :roll:
Jepi52
Postitusi: 176
Liitunud: Kolmapäev 25. Märts 2015, 14:49:03
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas Jepi52 »

Oh seda käekirja :lol:
Võrdluseks eelmise postituse lingist leht eespool tõesti selgelt kirjas "судороги"
Saaga EAA.1281.1.135:64?3055,1171,251,83,0
Ehk siiski kellelgi neist kirjapiltidest abi
Katsa
Postitusi: 3735
Liitunud: Pühapäev 23. November 2008, 22:50:11
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas Katsa »

Pakun veel ühe - хилость Saaga EAA.3172.1.55:71?1950,419,236,69,0 - (vanadus)nõrkus, põdurus?
Katrin H.
turvamees
Postitusi: 992
Liitunud: Teisipäev 20. Jaanuar 2009, 19:12:01
Asukoht: Venemaa
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas turvamees »

Ma tänan, sai lisatud:
хилость - jõuetus
Eilish
Postitusi: 381
Liitunud: Neljapäev 20. Juuli 2006, 17:23:07
Asukoht: Kärdla
Kontakt:
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas Eilish »

грыжа - song
turvamees
Postitusi: 992
Liitunud: Teisipäev 20. Jaanuar 2009, 19:12:01
Asukoht: Venemaa
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas turvamees »

OK, tänan! :wink:
Eilish
Postitusi: 381
Liitunud: Neljapäev 20. Juuli 2006, 17:23:07
Asukoht: Kärdla
Kontakt:
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas Eilish »

Tegelikult song juba oli ka nimekirjas - "отъ грыжи", aga märkasin hiljem.

Täna aga avastasin küll paar uut asja.
Esiteks surmapõhjus "лопуха", mis mõningase otsimise järel tundub olevat lühend "ложная оспа"st
https://books.google.ee/books?id=YG9mAA ... 90&f=false "Valerõuged" võiks siis olla ju tuulerõuged.

Teiseks oli mõnel ca 9-kuusel lapsel pandud surmapõhjuseks "получать зубы". Mul just 9-kuune maadleb hammaste tulekuga, aga pole veel kuulnud, et see surma võiks põhjustada. :(
turvamees
Postitusi: 992
Liitunud: Teisipäev 20. Jaanuar 2009, 19:12:01
Asukoht: Venemaa
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas turvamees »

Ma tänan abi eest! :wink:
Eilish
Postitusi: 381
Liitunud: Neljapäev 20. Juuli 2006, 17:23:07
Asukoht: Kärdla
Kontakt:
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas Eilish »

Veel üks:

воспаление глотки - neelupõletik
turvamees
Postitusi: 992
Liitunud: Teisipäev 20. Jaanuar 2009, 19:12:01
Asukoht: Venemaa
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas turvamees »

Tänan, sain tehtud! :|
LauriKreen
Postitusi: 73
Liitunud: Kolmapäev 20. Jaanuar 2010, 08:29:01
Status: Eemal

Re: Namsingu vene-eesti sõnastik HAIGUSED JA SURMAPÕHJUSED

Postitus Postitas LauriKreen »

Kas keegi oskaks siinsetele haigustele ja surmapõhjustele ka saksakeelsed ja ingliskeelsed vasted lisada? Oleks ka välismaa kasutajatel palju abi.
Vasta

Mine “Abistavad materjalid”