Palun abi väljalugemisel/tõlkimisel

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
Jaanus
Postitusi: 28
Liitunud: Laupäev 22. November 2008, 14:37:11
Status: Eemal

Palun abi väljalugemisel/tõlkimisel

Postitus Postitas Jaanus »

Kas aitaksite välja lugeda ja tõlkida mis on kirjutatud Auguste Frenz'i kohta

http://www.ra.ee/dgs/browser.php?tid=9& ... 5f372d7f24" onclick="window.open(this.href);return false;

Saaga EAA.1227.3.77:59

Lugupidamisega

Jaanus
Assar
Postitusi: 2184
Liitunud: Neljapäev 30. Märts 2006, 09:58:03
Asukoht: Viljandi
Kontakt:
Status: Eemal

Re: Palun abi väljalugemisel/tõlkimisel

Postitus Postitas Assar »

Jaanus kirjutas:Kas aitaksite välja lugeda ja tõlkida mis on kirjutatud Auguste Frenz'i kohta

http://www.ra.ee/dgs/browser.php?tid=9& ... 5f372d7f24" onclick="window.open(this.href);return false;

Saaga EAA.1227.3.77:59

Lugupidamisega

Jaanus
21 V 1870 Kristuse taevaminekupäeval on Harju-Jaani koguduses leeriõpetuse läbinud/ leeritatud Auguste Frenz, kes on August Frenzi (pärit Rosick mõisast) ja tema naise Elwine neiuna Stock (Pommerist, siin sisserännanu) abielust sündinud tütar. Teadmised, katekismuseõpetus ja lugeminses on käesolevalt leeritunnistuse järgi head ja keskpärased
Lugupidamisega:
Assar Järvekülg
+ 372 55 32 716
Jaanus
Postitusi: 28
Liitunud: Laupäev 22. November 2008, 14:37:11
Status: Eemal

Re: Palun abi väljalugemisel/tõlkimisel

Postitus Postitas Jaanus »

Suur aitäh abi eest.
Jaanus
Postitusi: 28
Liitunud: Laupäev 22. November 2008, 14:37:11
Status: Eemal

Re: Palun abi väljalugemisel/tõlkimisel

Postitus Postitas Jaanus »

Paluks veel abi,nimelt järgneval lingil nr.4 abielluvad Bertha Frenz ,August'i tütar ja Hokan Anderson.Viimases tulbas on mingi informatsioon millest täpselt aru ei saa.
Pruudi vanemate kohta ka midagi kirjutatud?

http://www.ra.ee/dgs/browser.php?tid=40 ... 6dbac3effc" onclick="window.open(this.href);return false;

Tänud ette

Jaanus
Kirsti Ervola
Postitusi: 1321
Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
Asukoht: Helsinki
Status: Eemal

Re: Palun abi väljalugemisel/tõlkimisel

Postitus Postitas Kirsti Ervola »

Pruut ja peigmees on mõlemad sakslasi, deutsche Reichs angehörige. Pruuti isa on elus välismaal, Vater lebt in Ausland; pruut on vallaline aga langenud, ledig, gefallen.

Viimses lahtris on andmete allikad. Peigmehel on Eesti kuberneeri pass No 385 / 27.4.1879 ja saksa laevapass No 24 / 2.1.1876. Sadama nimest ei saa aru:
Pass vom Estländischen Gouverneur, Reval dd. 27. April 1879 .b. No 385 u. l. Schiffesbuch des deutschen Reiches dd. 8. Januar 1876 .b. No 24 (Seefahrtsbuch aus B…..).
Pruutil on kirikutähed Kadrina kogudusest: Paroch.Schein u. Confirmationsschein aus St.Catherinen in Estland.
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”