hädas märkuste väljalugemisega

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
eichenbaum
Postitusi: 22
Liitunud: Neljapäev 09. November 2006, 22:08:11
Status: Eemal

hädas märkuste väljalugemisega

Postitus Postitas eichenbaum »

Saaga EAA.1267.1.295:165
Matli Ehte poeg Adam ja tema naine Madli Tatrik - mis on kirjas märkuste lahtris? Adam peaks olema soldat. Madli läinud Räppinasse, aga mis seal täpsemalt on?
Mõlemad kaovad silmapiirilt ja edasi otsida ei oska.
Tänan, kes saab aidata,

KE
karin.rannu
Postitusi: 144
Liitunud: Laupäev 04. Aprill 2009, 00:28:04
Status: Eemal

Re: hädas märkuste väljalugemisega

Postitus Postitas karin.rannu »

Tere,
märkused on segased, aga püüan niipalju lahti muukida, kui suudan. Ehk keegi veel suudab tühimikke täita.

Esimene märkus ütleb, et Matli suri (Matli starb) 25.II.1860. Ja seda kinnitab ka tema surmakanne meetrikas - http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,2082,44,0

Adam oleks nekrutiks võetud justnagu 1855, aga täpse sõnastuse jään võlgu - Adam 1855 ... ... Nekrut.

Mingil hetkel on Adam liikunud Kanepist Räpina kihelkonda, sest eespool ühes lahtris on kirjas märkus "1863 tagasi Räpinast" (1863 P.L zurück aus Rappin). Tegemist oli ilmselt kohaliku pastori (= P.L. = Pastor Loci) kaaskirjaga.
Tagumises lahtris on aga märge "30.III.1863 P.L Rappin Hofläger? ..." Tundub, et viimase sõna taha on ka kirjutaja pannud sulgudes küsimärgi. Et siis Adam oli sõdurina kuskil Räpina kandis.

24.II 1871 on jälle olnud minek kuskile - P.L zu ...?

KR
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”