Palun tõlkeabi

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Kaire Koch »

Tere,
kes on nr 303 teine ristivanem, mis kandidaat ta on?
Saaga EAA.1268.1.21:117?1153,323,1030,210,0
Kas nr 292 ema on frau von Baggo?
Saaga EAA.1268.1.20:226?1688,1025,182,58,0

Tänud :)
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Riina.Kallas »

Kaire Koch kirjutas:Tere,
kes on nr 303 teine ristivanem, mis kandidaat ta on?
Saaga EAA.1268.1.21:117?1153,323,1030,210,0
Spekuleerin: Mein Hofmeister ? Candidat Laurentz; teades, et 1760.a.-st oli naaberkihelkonna Hargla kirikuõpetajaks Jakob Christian Laurentz, võiks selle tõlkida "minu (teenistuses olev) guvernöör J C.Laurentz", ehk siis oli antud isik 1758.a. veel Rõuge kirikumõisas tööl. Kandidaadi kohta ei oska muud arvata, kui et äkki oli see "tiitel" seotud mõne kooli lõpetamisega ehk teatud hariduse saamisega.
Kas nr 292 ema on frau von Baggo?
Saaga EAA.1268.1.20:226?1688,1025,182,58,0
Arvan, et ema nimi on vahele jäänud ja Frau on hoopis esimene vader.
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Postitus Postitas Kaire Koch »

Kas ristivanem Minno Hans all võib õpetaja mõelda oma poega? Või mida muud see võib tähendada?
Saaga EAA.1268.1.21:189?1318,291,846,119,0
Tänud :)
Leidsin veel ühe viite, kus minno poiste hansul sünnib poeg, nii et see poiss on ikka tema teenijapoiss?
Saaga EAA.1268.1.21:204?1113,1333,1012,304,0
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas Riina.Kallas »

Oh kui huvitav!
Pakun, et Poiss tuleks mõelda sulaseks (Junge) või toapoisiks; st. mitte poeg, aga tema teenistuses olev (noor) mees.
Terv.Riina
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Postitus Postitas Kaire Koch »

Tere,
kuhu on nr 40 Ann kirikutäht?
Saaga EAA.1268.1.407:408?1983,1654,380,69,0
Ja kes on nr 101 peigmees?
Saaga EAA.1268.1.23:455?425,1077,737,102,0
Tänud :)
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Katsa
Postitusi: 3741
Liitunud: Pühapäev 23. November 2008, 22:50:11
Status: Eemal

Postitus Postitas Katsa »

Nach Cannapäh - Karraski - Kanepi kogudus, Karaski.

des Werroschen Herrn Bürgermeisters Tiedemann Erbjunge Peter - hr. Võru bürgermeister Tiedemanni pärisorjast poiss
Katrin H.
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Postitus Postitas Kaire Koch »

Mis on kirjutatud besondere bemerkungen lahtrisse, kas saan õigesti aru, et seal on pere nimi, kus tüdruk teenib või elab, kas nt ?Genge? on perekonnanimi?
Saaga EAA.1272.1.129:83?964,317,252,209,0
Tänud :)
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas Riina.Kallas »

Võrus tegutses mingil ajal Genge Tütarlastekool - äkitsi on tegu selle kooli õpilastega?! Neid "Genge"-märkusi on samalgi lehel mitmeid.
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Postitus Postitas Kaire Koch »

Palun abi nr 15 märkuste lahtris kirjutatu mõistmisel
Saaga EAA.1268.1.407:499?2015,780,366,72,0

ja nr 40 märkuste lahtris kirjutatuga palun ka abi
Saaga EAA.1268.1.407:499?2008,1685,386,76,0
Tänud :)
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
fred.puss
Postitusi: 352
Liitunud: Teisipäev 19. Juuli 2005, 18:09:07
Asukoht: Tartu
Kontakt:
Status: Eemal

Postitus Postitas fred.puss »

riina.kallas kirjutas:Pakun, et Poiss tuleks mõelda sulaseks (Junge) või toapoisiks; st. mitte poeg, aga tema teenistuses olev (noor) mees.
Terv.Riina
Junge ehk eesti keeles poiss oli vallaline sulane. Reeglina oli ta talusulane. Mõisasulane oleks olnud Hofsjunge, kuid kindlasti ei ole see reegel 100% paikapidav, vaid olenes kirjapaneja suvast.
Fred Puss
Juhataja
Eesti Isikuloo Keskus
http://www.isik.ee

Palun erasõnumeid mitte saata - saatke e-kiri fred@isik.ee
Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas Riina.Kallas »

Kaire Koch kirjutas:nr 40 märkuste lahtris kirjutatuga palun ka abi
Saaga EAA.1268.1.407:499?2008,1685,386,76,0
Tänud :)
Ei suutnud muud välja lugeda kui Taufschein ja nach Dorpat. Kuid Marie sünnikuupäeva taha on kirjutatud Zur deutschen Gemeinde. Selle viite abil leidsin saksa kogugusest ta abikaasa nime ja omakorda selle abil kirikutähe Rõugest Tartusse: Saaga EAA.5357.1.67:72
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Postitus Postitas Kaire Koch »

Mis on nr 22 Peteri märkuste lahtris tema isa kohta?
Saaga EAA.1268.1.407:302?1960,966,395,114,0


Tänud :)
Viimati muutis Kaire Koch, Pühapäev 13. Veebruar 2011, 16:28:02, muudetud 1 kord kokku.
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Kaire Koch »

Tere,
ei leia Kusta sündi ei 22.9.1804 ega 22.9 1807. Tema nime taga aga pikk tekst, kas sealt selgub, miks teda meetrikast ei leia?
Saaga EAA.1295.1.756:97?715,1184,423,156,0
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Riina.Kallas »

Kusta Pusepp ist in Kirchenbuch in Harjel(?) geschrieben, aber in Seelenregister in xxx. Anno 1797 ist dieselbe in Ruddina pg.89 verzeichnet: x Jürri & Mai Sohn Kusta geb. d. 22.Sept. 1804
Rudina peaks asuma Helme kihelkonnas, äkki leiad sealse person.rmt. leheküljelt nr.89?!
Edu otsingutes,
Riina
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Kaire Koch »

Palun abi arusaamisel, mis on täpselt kirjas Julie Frey isa kohta, et lätlane ja kõrtsmik, mis veel?

Saaga EAA.1271.1.226:160?2223,402,329,109,0
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Riina.Kallas »

Midagi oleks nagu puudu, aga pakun nii: Julie ist des Letten Indrikkis Steinert, welcher Krüger in Kiwwiorra ? ist, aber kirchl.(ich) nach Marienburg gehört
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Kaire Koch »

Tänan. Ei oska tõlkida järgmist märkust matmise kohta
Saaga EAA.1297.1.679:381?3123,1386,360,176,0

Ette tänud
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Riina.Kallas »

Mit Policeilieser Erlaubnis beerdigt - maetud politsei loal
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Kaire Koch »

Aitäh, selge, selle 1 a 4 kuuse lapse surmapõhjusena on märgitud uppumine, seda siis uuriti.

Veel palve, vakuraamatus Tautza Pebo Micko maal pole peremeest märgitud, mis seal 2-realises tekstis täpselt öeldud on?
Saaga EAA.567.3.252:15?33,1542,2382,118,0

Tänud ette!
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Kaire Koch »

Tere,
mis on Juhanil pistmist oma kasutütrega 2 korda?

Saaga EAA.1297.1.666:270?839,383,194,126,0
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Mailis Mölder
Postitusi: 60
Liitunud: Teisipäev 13. Detsember 2005, 15:21:12
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Mailis Mölder »

Ein Taugenichts, der mit sein Stieftochter 2 Mal Blutschande getriebe - päevavaras, kes oma kasutütrega verepilastust tegi
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Kaire Koch »

Palun tõlget selle 5.a. poisi surmakirje kohta:

Saaga EAA.1261.3.5:5?1726,1044,727,163,0
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Riina.Kallas »

wurde alt 5. Jahr 2. Monat, starb an der Bräune, war mit Pastor's Bewilligung, auf die Wunsch der Eltern, im Lais beergigt, woselbst die Familie ihre Tochter beweint
... suri difteeriasse, maeti vanemate soovil ja pastori nõusolekul Laiusele, kus perekond oma tütart leinamas käib

Terv.Riina
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Kaire Koch »

Suur tänu,
nüüd ühe veski kohta tekst adramaarevisjonis, mida lugeda ja tõlkida ei oska:
Saaga RGADA.274.1.171/1:338?1514,1165,759,172,0
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Kirsti Ervola
Postitusi: 1326
Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
Asukoht: Helsinki
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Kirsti Ervola »

Niipalju kui saan aru, Morra maa veskiga on mõisa praegune omanik ostanud:
dieses Morra Land mit der Mühle so vorher . . . Revision gehabt, ist zu diesem Guthe von dem jetzigen Possessore angekauft worden.
Elanik Ingerimaalt on elanud seal 1 aasta ajal: der Einwohner aus Ingermanland gebürtig 1 Jahr hier.
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Kaire Koch »

Mendike Tomase surmakirje
Saaga EAA.1297.2.3:396?403,938,629,110,0
Kahjuks ei oska välja lugeda, mis siin kirjas
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
reino
Postitusi: 45
Liitunud: Teisipäev 05. Oktoober 2010, 00:17:10
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas reino »

Riina.Kallas kirjutas:Kusta Pusepp ist in Kirchenbuch in Harjel(?) geschrieben, aber in Seelenregister in xxx. Anno 1797 ist dieselbe in Ruddina pg.89 verzeichnet: x Jürri & Mai Sohn Kusta geb. d. 22.Sept. 1804
Rudina peaks asuma Helme kihelkonnas, äkki leiad sealse person.rmt. leheküljelt nr.89?!
Edu otsingutes,
Riina
vana asi küll, aga igaks juhuks mainin teemasse ära, et Hargla khk ja Mõniste kontekstis peaks ilma muude täpsustusteta Ruddina viitama sama küla talule, mis sealsamas raamatus paar lk edasi Saaga EAA.1295.1.756:102
minu puus näiteks Ruddina talust nimed Turm ja Must
Kaire Koch
Postitusi: 125
Liitunud: Esmaspäev 29. Detsember 2008, 12:45:12
Asukoht: Võru
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Kaire Koch »

Pala mõisa rev - ühest lõigust ei saa täpselt aru, mis on Anno ja Mari kohta kirjas?

Saaga EAA.1865.2.23/9:13?1295,1018,488,220,0
Tervitades,
Kaire Koch
Karula khk - Koch
Rõuge khk - Noortauts, Gutmann, Hein
Kirsti Ervola
Postitusi: 1326
Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
Asukoht: Helsinki
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi

Postitus Postitas Kirsti Ervola »

Peremehe poja Micheli esimene naine Anno on surnud 1788. Tema teine naine on Linmetsa Jahni tütar Marri, lapsed sündneid pärast eelmise revisjoni.
. . . Sohn Michel,
sein Weib Anno (ist im Jahr 1788 gestorben),
hat zum zweiten Mahl geheirathet aus derselbigen Gebiethe,
Linmetza Jahn seine Tochter Marri,
ihre nach der lesten Revision gebohrene Kinder:
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”