Tõlkeabi palun!

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Tõlkeabi palun!

Postitus Postitas siirite »

Saaga EAA.1270.1.850:49
1. Mis on kirjutatud b. Mihkle s. 1859 ja d. Kristo s. 1863 eesnimede taha? Kas see võiks tähendada paganat?
2. Miskit on kirjutatud Mihkle "Besondere Bemerkungen.." lahtrisse?

Digisisu EAA.1865.2.130/15:11?1225,1062,539,72,0
Parempoolsel lehel rohelise kastikese sees on sulane Jahn, kes on Harki Jüri kasulaps ja tema naine Liso, kes on Keiso Samueli .... tütar (missugune?)

Juba ette tänades!

Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Re: Tõlkeabi palun!

Postitus Postitas Riina.Kallas »

siirite kirjutas:Digisisu EAA.1865.2.130/15:11?1225,1062,539,72,0
Parempoolsel lehel rohelise kastikese sees on sulane Jahn, kes on Harki Jüri kasulaps ja tema naine Liso, kes on Keiso Samueli .... tütar (missugune?)
Vist on oberbenannte ehk siis "ülaltoodud"; st. 24-aastane Liso ca. 10 rida kõrgemalt.

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Seda ta on küll, aga selle tähenduse peale ei tulnud. :(

Kirsti Ervola
Postitusi: 1305
Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
Asukoht: Helsinki
Status: Eemal

Postitus Postitas Kirsti Ervola »

Paganad pole kirikuraamatus...:wink: Täiesti ei oska tõlkida, aga näib nagu see sõna algab Parochialsch..., ehk tähendab see kiriku kooli. Iga juhul loen välja et Mihkle on kooli käinud, besucte die Kreisschule.

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Aitäh Kristile!

Uued küsimused seoses tekstist arusaamise ja tõlkimisega

Digisisu EAA.1865.2.130/15:13?61,1225,308,61,0

1. Sulane Johan on peremees, aga mis tähendus on sõnal peremehe ees?
2. Poeg Ado naine Liso on seotud Harki Jüriga, kas tütar?
3. Kas tütred Ann ja Liso on abiellunud vastavalt Lakkowitza Jahni ja Proso Jahni poja Johaniga?
4. Tütar Ewa seos Proso Jahniga? - vist tüdruk Proso Jahni juures

Tänades!

mlauri
Postitusi: 319
Liitunud: Laupäev 23. Juuli 2005, 18:32:07
Status: Eemal

Postitus Postitas mlauri »

1. jetziger - nüüdne peremees
2. ta on tulnud Harki Jüri talust - tuleb ülevaadata, ta võis olla ka tüdruk
3. jah
4. asub Proso Jahni juures

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Tere! Palun abi, mis on kirjutatud Maggamatsi Mihkli kohta
Saaga EAA.1865.2.46/3:16?729,1411,212,49,0 ?
Tänades!

Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas Riina.Kallas »

Loen nii: War Dorfs Schulmeister (oli küla koolmeister).
Terv.Riina

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Aitäh! Riinale :D

Kas oleks võimalik aimu saada, mis on kirjutatud Peebu kohta nime järgi ja maha kriipsutatud
Saaga EAA.1268.1.403:443?65,1376,315,53,0

Siiri

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Palun abi, mis juhtus Cattriga aastal 1785
Saaga EAA.1865.2.81/21:6?2085,1585,178,94,0

Kirsti Ervola
Postitusi: 1305
Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
Asukoht: Helsinki
Status: Eemal

Postitus Postitas Kirsti Ervola »

Arvan et tema on ära karanud, im Jahr 1785 entwichen.

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Aitäh Kristile :D

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Palun abi desifreerimisel, mis on kirjutatud Mikko Peteri ja Liisi kohta viimasesse lahtrisse?
Saaga EAA.3172.1.110:135?2083,884,304,131,0
On nad ümberasunud Gdovi Wilckovasse? Ja mis dublikaadist on juttu?

Tänades! Siiri

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Palun abi! Mis on pikad jutud on kirjutatud Peetri poeg Ado kohta?
Saaga EAA.1297.1.667:483?107,955,1822,124,0

Ette tänades Siiri

Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas Riina.Kallas »

Teen nö. otsa lahti, parandused teretulnud:
Grenadier vom Belo... ... Regiment, ist unbestimmten Urlaub entlassen; im Lillol(?) Adam Peter S. Peter genannt - ... rügemendi grenader, on määramata ajaks puhkusele lastud; ? nimetati (=kutsuti) Adam Peetri poeg Peetriks :shock:
Terv.Riina

Kirsti Ervola
Postitusi: 1305
Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
Asukoht: Helsinki
Status: Eemal

Postitus Postitas Kirsti Ervola »

Tere, see üks sõna võib olla Billet, (puhkuse) sedel või loatäht.

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Aitäh Riina ja Kristi! :D

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Tere!

Seekord hädas vene keelega, õigemini ei oska välja lugeda, mis on kirjutatud "otstavnoi Petr Mihailovitsi kohale"?
Mihaila Petrov (.... u Šamordina ....................) Käib see ikka Petr Mihailovitsi kohta?

Saaga EAA.1996.1.55:52?230,1979,1500,134,0

Tervitustega Siiri

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Jälle hädas!

Saaga EAA.1297.1.50:72?863,811,318,67,0
Mis on kirjas kandes nr 184 Vana-Antslast Peetsilt pärit Peetri kohta märkuste lahtris ja ka rohelise ruudu sees?

Ootuste ja lootustega

Siiri

Assar
Postitusi: 2183
Liitunud: Neljapäev 30. Märts 2006, 09:58:03
Asukoht: Viljandi
Kontakt:
Status: Eemal

Postitus Postitas Assar »

algab vist nii
"der verabschiedliche ..."
verabschieden on hüvasti jätma. Viimane sõna algab nagu Gem... võiks olla Gemeinde. Siis oleks kogukonnast, vallast või kogudusest lahkunud. Samas sel viimasel sõnal ei paista olevat d jaoks vajalikku ülapikendust.

Äkki keegi aitab!
Lugupidamisega:
Assar Järvekülg
+ 372 55 32 716

Kirsti Ervola
Postitusi: 1305
Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
Asukoht: Helsinki
Status: Eemal

Postitus Postitas Kirsti Ervola »

Pakun et tema oli verabschiedeter Gemeine, sõjaväest lahkunud soldat.
Märkuse lahtri on pastor kirjutanud ainult, et on Peteri surma- ja matuseaja passi märkinud ja teadaanne Võru sillakohule saanud. - auf dem Pass des Peter Peter ist dises Todes u. Beerdigungstag von P(astor) l(oci) verzeichnet und dem Werrosch(en) Ordnungsgericht die Anzeige von dem Absterben dieses Soldaten gemacht worden.

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Suur-suur aitäh Assarile ja Kirstile :D

Assar
Postitusi: 2183
Liitunud: Neljapäev 30. Märts 2006, 09:58:03
Asukoht: Viljandi
Kontakt:
Status: Eemal

Postitus Postitas Assar »

Kirsti Ervola kirjutas:Pakun et tema oli verabschiedeter Gemeine, sõjaväest lahkunud soldat.
Tõepoolest! Ei teadnud Gemeine tähendust. Leidsin nüüd ise ka ühest oma Sprachführer´st, mis ilmus 1941, et see sõna tähendab reameest (kui päris täpne olla tahta). Üks sõna jälle rohkem selge 8)
Lugupidamisega:
Assar Järvekülg
+ 372 55 32 716

Madis
Postitusi: 209
Liitunud: Teisipäev 02. Mai 2006, 15:56:05
Status: Eemal

Postitus Postitas Madis »

siirite kirjutas:Tere!

Seekord hädas vene keelega, õigemini ei oska välja lugeda, mis on kirjutatud "otstavnoi Petr Mihailovitsi kohale"?
Mihaila Petrov (.... u Šamordina ....................) Käib see ikka Petr Mihailovitsi kohta?

Saaga EAA.1996.1.55:52?230,1979,1500,134,0
Mihaila on olnud PISARJ ehk kirjutaja. Ilmselt on Šamordin olnud mõni ohvitser. Viimast sõna ei loe kahjuks välja

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Aitäh Madis :D Suured tänud!

Siiri

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Jälle hädas! Seekord oleks tegu nagu mingi "märgiga", mis paikneb Peteril aastaarvu 1807 ees. Saaga EAA.1865.2.131/2:45?288,849,875,134,0 :oops:
Tänades Siiri

Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas Riina.Kallas »

See peaks olema s.o. ehk siehe oben (vaata ül(ev)al).
Terv.Riina

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Aitäh Riina!
Ja üleval on gestorben. Nii et ka Peeter on surnud. See variant jooksis siis liiva. Tuleb edasi otsida õiget Peetrit.

Siiri

siirite
Postitusi: 146
Liitunud: Pühapäev 28. September 2008, 10:00:09
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas siirite »

Jälle hädas.. :( Ei oska dešifreerida, kes oli Peter Tomase poeg, kes on tulnud talust 227? Saaga EAA.1865.2.132/2:140?314,1492,142,94,0 ..

Tänades Siiri

Katsa
Postitusi: 3322
Liitunud: Pühapäev 23. November 2008, 22:50:11
Status: Eemal

Postitus Postitas Katsa »

Paistab olema Einw - Einwohner - elanik.
Katrin H.

Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”