Palun abi tõlkimisel

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
Jaanus
Postitusi: 28
Liitunud: Laupäev 22. November 2008, 14:37:11
Status: Eemal

Palun abi tõlkimisel

Postitus Postitas Jaanus »

Alloleval lingil Mihkel Braff (kas koos naisega) läheb Riga? Usun et keegi saab paremini aru ,veel parem kui leiaks jälje Riia kirikuraamatutes kui nad sinna läksid.
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... ,488,133,0" onclick="window.open(this.href);return false;

Lugupidamisega

Jaanus
Katsa
Postitusi: 3378
Liitunud: Pühapäev 23. November 2008, 22:50:11
Status: Foorumil

Re: Palun abi tõlkimisel

Postitus Postitas Katsa »

Ei, Mihkel Braffi tütre Kadri abielu Aadu Velliga lahutati Riia Konsistooriumi poolt, sest Aadu on ilmselt kaua aega naise juurest ära olnud. Riiga pole keegi läinud.
Katrin H.
Jaanus
Postitusi: 28
Liitunud: Laupäev 22. November 2008, 14:37:11
Status: Eemal

Re: Palun abi tõlkimisel

Postitus Postitas Jaanus »

Tere,tänud abi eest,kuigi segane lugu.Mihkel Braff on sündinud 1850 aastal ,eelpool toodud lingil siis tema tütre lahutus aasta 1668,midagi ei klapi.
Samal lehel on midagi kirjutatud Mihkel Braff kohta :
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 9,616,62,0" onclick="window.open(this.href);return false;

Lugupidamisega

Jaanus
Jaanus
Postitusi: 28
Liitunud: Laupäev 22. November 2008, 14:37:11
Status: Eemal

Re: Palun abi tõlkimisel

Postitus Postitas Jaanus »

näpukas aasta arvuga -
elpool toodud lingil siis tema tütre lahutus aasta 1868,midagi ei klapi
Katsa
Postitusi: 3378
Liitunud: Pühapäev 23. November 2008, 22:50:11
Status: Foorumil

Re: Palun abi tõlkimisel

Postitus Postitas Katsa »

Märkus käib selle Saaga EAA.3133.1.130:54?55,853,232,70,0 Kadri kohta, kelle isa Mihkel on minu arusaamist mööda personaalraamatu alustamise aastal (ca 1837) olnud 51-aastane. Kadri on sündinud 1827 ja abiellunud 1845. Nii et nagu klapib küll. Kes see 1850 sündinud Mihkel on, seda mina küll ei tea - ei tunne selle pastori "käekirja". Kuna tema nime ees on F, siis äkki on ta selle Saaga EAA.3133.1.130:54?38,974,151,51,0 mehe poeg? Sünnimeetrika annab ehk selgust?

Märkus selle 1850 Mihkli juures viitaks nagu sellele, et ta on läinud Jaani kogudusse leeri. Udusevõitu on see tekst seal.
Katrin H.
Jaanus
Postitusi: 28
Liitunud: Laupäev 22. November 2008, 14:37:11
Status: Eemal

Re: Palun abi tõlkimisel

Postitus Postitas Jaanus »

Selge selle segase asjaga,mitu Mihklit mängus,ise ajan jälgi Hans Braff'i Mihkli poeg jälgi,Kadri siis tema õde.Hansul ka poeg Mihkel kes sündis 1850.

Jaanus
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”