Otsing leidis 196 vastet

Postitas mihkel
Pühapäev 16. Aprill 2017, 01:59:04
Foorum: Tartu linn
Teema: Origin of David Gotthard Hassar
Vastuseid: 6
Vaatamisi: 2591

Re: Origin of David Gotthard Hassar

Guten Abend, Bernd! Ich nehme an, dass Sie auch Deutsch können. Wobei Ihr Englisch etwa perfekt ist, könnte es sein, dass es einfacher für Sie ist in der Deutschen Sprache zu kommunizieren. Also, erstens, für die Livländischen Gebiete andere Quellen als Saaga (Nationalarchiv www.ra.ee/saaga) haben w...
Postitas mihkel
Laupäev 15. Aprill 2017, 23:59:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Läbikriipsutatud
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 968

Läbikriipsutatud

Palun abi lugemisel,

Viljandi tolleaegne jumalasulane on jooned peale tõmmanu, mind huvitab see jutt mis joone alla jäi
Saaga EAA.1290.1.351:203?1706,177,508,105,0

Tänud ette
Postitas mihkel
Laupäev 15. Aprill 2017, 23:53:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Paar sõna
Vastuseid: 0
Vaatamisi: 851

Paar sõna

Mul omal silm ei võta mitte, mis sinna pildi paremasse serva kirjutatud. Aidake palun lugeda: Saaga EAA.1275.1.544:9?4641,681,418,109,0 See on märkus, mis käib ühe Jüri Rüütli kohta ja samas raamatus on ta veel teises kohas ka kirjas ja seal on ka paar arusaamatut sõna: Saaga EAA.1275.1.544:18?2625,...
Postitas mihkel
Laupäev 15. Aprill 2017, 23:03:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi tõlkimisel
Vastuseid: 1238
Vaatamisi: 113617

Re: Palun abi tõlkimisel

Tere, Riire! 1. Geschwulst - paistetus, kasvaja (nagu eelmistes postitustes juba mainitud) 2. den vierundzwandzigsten - 24. märtsil. Järgmisse lahtri (matmise kuupäev) on kirjutatud "eodem", mis on ladina sõna "idem" käänatud vorm, see tähendab "sama". Sellega on mõeldud, et maetud samal kuupäeval k...
Postitas mihkel
Laupäev 15. Aprill 2017, 22:40:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: tekst hingeloendis
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 826

Re: tekst hingeloendis

Tere Reenakit! Ma kõike ei saand loetud, jätan muist neile, kel oskust rohkem. 1. Ist 1826 zur Tilsitschen Gemeinde übergetreten - kolis 1826 Tilsi mõisa alla Saaga EAA.1865.2.64/13:3?916,749,212,150,0 2. Johann, Findling NB Ist von der Gemeinde Partzimois übergetreten und hat dort seine Abgaben ber...
Postitas mihkel
Laupäev 15. Aprill 2017, 21:40:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun väljalugemise ja tõlke abi
Vastuseid: 6
Vaatamisi: 1909

Re: Palun väljalugemise ja tõlke abi

Tervitus, Alakyla! Sirvisin internetti ja leidsin just selle, mida Sa ei tahtnud - prantsuskeelne kiri. Ehk on siiski miskit huvitavat seal Sulle. Sealt, kus ma selle leidsin, oli samati kõik muu puudu, tõlget polnud, ainult prantsuskeelne osa ümber kirjutatud. Keegi oli vaevaks võtnud pikemalt kirj...
Postitas mihkel
Pühapäev 09. Aprill 2017, 21:40:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun väljalugemise ja tõlke abi
Vastuseid: 6
Vaatamisi: 1909

Re: Palun väljalugemise ja tõlke abi

Tere alakyla! Anna andeks, mul vist olid tarkvarauuendused tegemata, ma nüüd vaatan ja on täiesti ligipääsetav. Enne mul viskas mingi imeliku lehe ette, mis edasi ei lubanud. Tolle saksakeelse kohta ma juba mainisin, et ma ühti parim ole siin börsil. Nüüd viskasin teisel silma peale, see seal dropbo...
Postitas mihkel
Pühapäev 09. Aprill 2017, 21:10:04
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Maarahva eesnimed
Vastuseid: 3
Vaatamisi: 1546

Re: Maarahva eesnimed

Tänud müürisepp ja Raivo! Selle Ott ja Otto seose peale sattusin mina ka varem, aga mind pani seda põliseesti päritolu teooriat pooldama nimelt just üks kohanimi - Otepää. Seda teatakse tähendavat karupea ning see nimi oli juba mainitud Henriku kroonikas, see küll ei saand olla sakste toodu. Ma kirj...
Postitas mihkel
Pühapäev 09. Aprill 2017, 20:51:04
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: mobiliseeritud
Vastuseid: 3
Vaatamisi: 1957

Re: mobiliseeritud

JussK, suur tänu parandusest!
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 09:40:04
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: mobiliseeritud
Vastuseid: 3
Vaatamisi: 1957

Re: mobiliseeritud

1926. aastast alates võttis tsiviilvalitsus üle perekonnaseisu registreerimise kirikutelt. See tähendab, et maakonnakeskustes (vastavalt elukohtadele) on toimikud (vahest ainult üksik leht) inimseste kohta, kus on kirjas nende elukoht, sünniaeg, -koht, vanemad, abielu, lapsed. Kui te pole uuritava i...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 09:28:04
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Perekonnanimi PEHAP
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 845

Re: Perekonnanimi PEHAP

Mul endal selle sugupuuga tegemist pole otseselt

Aga kas te siia olete vaadanud?
http://www.ra.ee/dgs/addon/nimreg/resul ... _fr=&e_to=
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 09:24:04
Foorum: Kihelkonna kihelkond
Teema: Tammese,Tammist jne
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 999

Re: Tammese,Tammist jne

Tere Elen1, palju õnne teise postituse puhul :) Kui vaja lugemisabi, siis pane täpne viide, inimesed ei viitsi otsita, niiviisi ei saagi teada, mis kirjas on Nagu ma aru saan, käib uudishimu selle jupi ümber: Saaga EAA.311.1.166:3?437,1306,489,177,0 Seal on kirjas: Für diesen zukommenen 1/4 Haken La...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 08:59:04
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Vormsi
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 2445

Re: Vormsi

Usually all documents about persons and personal information past 1940 are classified. That means even if you find a reference to a document about your ancestor, you cannot access it publicly. You have to prove a cause (for genealogical research it would be proof of relation) to access those archive...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 08:38:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Porkuni mõis, Kullenga 1691 väljalugemine
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1669

Re: Porkuni mõis, Kullenga 1691 väljalugemine

Tere Heigo Mina loen sedasi kõigist viidetest miskit sellemoodi: Külloka Knecht Thoma Tönno Hoiatan muidugi, et rootsiaegne käsikiri ei ole mu tugev külg. Huvi pärast küsin, et kas õnnestus tänapäevaga siduda tolleagne Virumaa? Ma küsin, sest mul läheb endal 6. põlves üks haru Kadrina alla ja seal o...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 08:17:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Paluksin abi
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 1368

Re: Paluksin abi

Kallis Salme, anna andeks, ma peaaegu aasta hiljem kirjutan. Parem hilja kui mitte kunagist. Eks vanarahvas ütle :D Mina loen Simoni nime alt miskit muud: Saaga EAA.1264.1.254:210?172,2135,66,16,0 vid. p. 188 see on ladina keele järgi (mida haritud kirkuõpetajad soojalt armastasid ja harrastasid) 'v...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 07:49:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun väljalugemise ja tõlke abi
Vastuseid: 6
Vaatamisi: 1909

Re: Palun väljalugemise ja tõlke abi

Ma jutustan nüüd pool aastat hiljem... Ei taha esimesele postitusele tõrksalt vastata, aga kallis alakyla, palun panna ligipääsetav link ja siis me võime kõik korraga proovida oma oskusi neli sajandit vana käekirja lugemisel. Mis keeles ülejäänud tekst on (kui välja arvata pransuskeelne kiri, nagu p...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 07:35:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Räpna Vallaliikmete nimekirjast välja lugemine
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 1320

Re: Räpna Vallaliikmete nimekirjast välja lugemine

Kiiruga lugedes tuli mulle sealt Vasknarva, aga siis nägin i täppi ja sõna paistis mulle Mehikoorma olema. Aga too ka ei sobinud nii täpselt. Tähthaaval analüüsida, siis tuleb mingi kole poola nimi, mida ma ei tunne üldse: Marnikowa Poolas selline olemas muidu, aga noh... Kes teab, äkki läkski Poola...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 07:03:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi...
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 977

Re: Palun abi...

Venitasin selle tõlkimisega nii kaua et läks teine ära hapuks, head nahka tollest enam saa. Eks ma viskan välja mille kätte sain. Gestorben den 1. Juni 1873 im Nowgorod- schen Gouvenrement laut [...] des Gerichtlich der Regeschinskischen Kirche den 15. November 1873 No 3 Surnud 1. juunil 1872 Novgor...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 06:41:04
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Maria ja Ruben
Vastuseid: 7
Vaatamisi: 1878

Re: Maria ja Ruben

Bara för att du ska veta

Tack på estniska = 'aitäh'

'aithä' - det är inte så


Trevlig helg!
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 06:23:04
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Sõjaväelasest vanaisa
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1379

Re: Sõjaväelasest vanaisa

1966. aasta
need on veel kaitstud andmed. Tuleb sugulust tõestada.
Kui dokumendid on veel siin, siis tasuks torkida Lääne Kaitseringkonda. Eks nad suunavad kuhugi arhiivi.

Andke teada foorumis uurimise tulemusi, siis teised ka teavad kust otsida kui on sarnast teemat.
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 06:16:04
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Vana-Kariste hingerevisjonid 1782.a.,1795.a.
Vastuseid: 3
Vaatamisi: 1589

Re: Vana-Kariste hingerevisjonid 1782.a.,1795.a.

Eks ta nii ole jah, need 1782 revisjonid on suht haruldased, 1795 on juba rohkem, aga mitte iga mõisa kohta väga harva on kõik revisjonid olemas ühe ja sama mõisa kohta. Ma panen siia teise lingi veel, mis puuuuurijatele kasuks tuleb http://www.genealoogia.ee/esivanemad/aastareg/ Imeline asi too leh...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 06:07:04
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Kovno
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 1638

Re: Kovno

Siit vast leiab midagist:
https://familysearch.org/wiki/en/Lithua ... gy_Records

Hunnik linke, osa viib ra.ee sarnastele lehtele ka
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 06:05:04
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Кют Леонхарда Михайлович
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1382

Re: Кют Леонхарда Михайлович

No kui ta Pihkva oblastis on sündind, siis tõenäoliselt pole eesti arhiividest suurt midagi leida tema kohta. Ainult kui ta vanemad või vanavanemad väljarändajad olid või kui ta võibolla setu oli ja vabariigi ajal eesti aladel elas. Aga Strugi Krasnõe on juba paduvenemaa, nii et see on ebatõenäoline...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 05:40:04
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Stackelberg
Vastuseid: 5
Vaatamisi: 2126

Re: Stackelberg

Paistab jah, et Staakelbergid seda üheksandat kuud tookord venitasid. Ehk ka mitte. Sellele vist vastust ei saa. Kui sorida ümberkaudsete kihelkondade kirikuraamatutes, siis miskipärast ei hakka näppu ühtki saksa meetrikaraamatut. Kas Eestimaa kubermangus aeti asju teisiti kui Liivimaal? Lõunas on a...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 05:07:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Tõlkeabi - Paide kogudus
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1206

Re: Tõlkeabi - Paide kogudus

Tere HelleMai

Seal on kirjas, et Mai sünnitas abieluvälise lapse, kes ka ära suri, ja siis Mai läks ära Paide kihelkonda elama (Weissenstein).
Viimane rida märgib, et antud teave on Järva-Jaanist.
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 04:55:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun proffide abi väljalugemisel ja tõlkimisel
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1226

Re: Palun proffide abi väljalugemisel ja tõlkimisel

Tere Kristopaul ma istutan siia ühe lühikse tõlke, vast see veab edasi uurimisel: Saaga TLA.1359.2.25:214?2353,619,296,203,0 Beerdigt in St. Johannis in Harrien, laut Todesschen des Pastors desfolgt 3. Juli 1885 S. No 110 Maetud Harju-Jaani kihelkonnas Harjumaal, surmakirje järgi kohalikult kirikuõp...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 04:28:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Abi tõlkimiseks
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 1024

Re: Abi tõlkimiseks

Tere Liina! Kiirtõlge: 1. Bei der Landgemeinde zu Waldeck angeschriebene und verabschiedete Soldaten Valdeku (Orava) maakogukonna üleskirjutatud ja ärasaadetud soldatid 2. Anhang Auf dem Gute Waldeck wohnhafte aus dem Militair-Ressort entlassene und noch zu keine Gemeinde mit Abgaben Zahlung angesch...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 04:04:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Välja lugemine ja perekondlik suhe
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 862

Re: Välja lugemine ja perekondlik suhe

Seal on kirjas näiteks Olga Josephina Petenbergi seos kellegi veinikaupmehega (Weinhändler) Saaga EAA.4918.1.16:4?2031,562,182,45,0 samas teemas on siin foorumiski olnud juba postitus: http://www.isik.ee/foorum/viewtopic.php?t=4317 Seal on juttu veinikaupmees Carl Petenbergist Selles postituses on m...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 03:36:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Mis on kirjas?
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 917

Re: Mis on kirjas?

Või saadanas! Voynichi manuskripti ka lihtsam lugeda. Hämmastav kuidas meie kandis on käsikiri muutunud sellest ajast nii drastiliselt oma kolm korda, et enam aru ei saagi eelmisest kirjaviisist. Paarile sõnale sain pihta. Kogu jutt käib kellegi mahalöömisest. Keegi tapeti ära (Todtschlag). Mainitud...
Postitas mihkel
Pühapäev 02. Aprill 2017, 03:08:04
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: palun abi
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 781

Re: palun abi

Tervitus! Ma trükin siia niiviisi, et [tulp] tekst (tõlge) [No] 21 [Monat und Tag] März dreissig proclamiert (märts 30. väljakuulutatud) [Aus welchem Wohnort] Wämelhof Jaust (Vaemla mõis, Jausa küla) [Namen der Ehecontrahenten] Knecht Hindrik Link - Magd Ingel Serga (Sulane Hindrik - Teenijatüdruk I...

Mine täiendatud otsinguisse