Otsing leidis 1326 vastet

Postitas Kirsti Ervola
Neljapäev 04. Oktoober 2007, 00:37:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Abielukande lugemine
Vastuseid: 9
Vaatamisi: 4782

Tere, Junge Jaak von No 13, nachher geboren - on pärast eelmise revisioni sündnud.
Postitas Kirsti Ervola
Kolmapäev 03. Oktoober 2007, 15:04:10
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Abielukande lugemine
Vastuseid: 9
Vaatamisi: 4782

Tere, arvan et lühend on (au)s dems(elben) Ges(inde) - samast teenijaskondast.
Postitas Kirsti Ervola
Esmaspäev 01. Oktoober 2007, 22:47:10
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Jälle kohanimed
Vastuseid: 8
Vaatamisi: 5046

Tere, ma ei tea kui on abiks, aga 18. ja 19. sajandil oli ka mõis Kummolovo (Kumolowa). Aastast 1775 oli mõisa omanik Friedrich Johann von Gersdorff (*1735, † 1805). Tema oli saanud mõisa ilmselt päranduseks abikaasalt Maria Elisabet Blumentrostilt. Järgnev omanik oli nende poeg Friedrich Salomon vo...
Postitas Kirsti Ervola
Neljapäev 27. September 2007, 14:20:09
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Jälle kohanimed
Vastuseid: 8
Vaatamisi: 5046

Tere,
ehk oli õe ja venna sünnikoht Ingerimaal? Koporje koguduses lääne-Ingerimaal oli küla Куммолово, Kummolovo. 20. sajandi algusel oli ümbes 1/5 Koporje luteri koguduse elanikuist eestlased.
Postitas Kirsti Ervola
Esmaspäev 24. September 2007, 09:16:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi
Vastuseid: 3
Vaatamisi: 2524

Tere,
Wilhelmi kohal ehk on küsimus puhkuse loatähe numberist, loen retraduit. Sama dokument on igaükse soldati kohal. Väike tekst Trino kohal on liiga selgusetu, aga see algab dorthin zur...; näib nagu ta lahkus Jõelähtmesse tagasi, ja kirja on pantu ülekolimise tunnistuse number.
Postitas Kirsti Ervola
Laupäev 22. September 2007, 11:14:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi hingeloendist välja lugemisel
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1947

Tere, näib nagu see ehk on sulase Tonno koht.
verlaufen,
seit 1797 freÿ gelassen,
hat sich gegenwärtig selbst anschreib(en) lassen
.
Raske tõlkida, võib olla:
põgenik (või hulkur ??), vaba aastast 1797, on praegusel kujul andnud iseend üles märkida.
Postitas Kirsti Ervola
Esmaspäev 17. September 2007, 20:30:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi ameti väljalugemisel
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1636

Tere, pakun et on Wirtschaftsaufseher, aga kuidas tõlkida... majandusesimees?
Postitas Kirsti Ervola
Laupäev 15. September 2007, 14:47:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 1887

Tere, arvan et ta on beurl(aubte), puhkusel.
Postitas Kirsti Ervola
Esmaspäev 10. September 2007, 14:15:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: palun abi
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 2187

Tere, Simmo on Knecht , sulane. Sugulust siin pole mainitud. Tema on olnud gebrechlich , põdur ja surnud 1813. Ja teises kohas loen: - varem peremees Ado Jahni Ado, surnud 1802, - poeg Michel, nüüd peremees, ja tema pojad Peter, Jacob ja Jaen, - Wirths Brudersohn Ado - peremeehe vennapoeg Ado. Raske...
Postitas Kirsti Ervola
Kolmapäev 05. September 2007, 16:23:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 2013

Tere, loen niimoodi: Mihkel, Bruder des Ersten, jetz Knecht bei Pertel nr 25 - Esimese (i.e. Thomasi) vend, nüüd Perteli nr 25:e sulane. Anno, Mutter derselben - nende ema. ja teises kohas: Mihkli Thomas, Hofshüter, bei der vorigen Revision Bauer nr 5 - mõisakarjus(?), eelmises revisioonis talupoeg ...
Postitas Kirsti Ervola
Laupäev 01. September 2007, 21:47:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: mis on kirjas?
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1659

Pakun et on taubstumm - kurttumm.
Postitas Kirsti Ervola
Laupäev 01. September 2007, 21:46:09
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: veel üks kirjutis
Vastuseid: 6
Vaatamisi: 3356

Tere, loen niimoodi: Perna Niggolas , on nüüd peremees, eelmises revisioonis üles märkitu sulasena Perna Nigola palgaliste hulgas tema naine Anno , abiellunud revisiooni pärast nende lapsed, pojad: Maddis, Tomas, Michel Thomas , vana peremeehe poeg (surnud) tema lesk Anno , abielus Perlle Maddiga Ha...
Postitas Kirsti Ervola
Reede 31. August 2007, 08:48:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Sooviksin abi hingerevisjonist välja lugemisel.
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1925

Tere,
loen et Jurk on varasem peremees. Jurka ja Hansi vahel on: die bei der letzten Rewision aufgeschrieben waren - kes oli eelmises revisioonis üles märkitud. Seal on ka et Jurk on surnud.
Postitas Kirsti Ervola
Teisipäev 28. August 2007, 21:57:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi
Vastuseid: 6
Vaatamisi: 3489

Wilhelm on mingisugune soldat; tal on pass Narvast. Trino kohal pole amet, aga bei der Schwester- (elab) õe juures.
Postitas Kirsti Ervola
Pühapäev 26. August 2007, 22:15:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi
Vastuseid: 6
Vaatamisi: 3489

Ja ta sai surma õnnetusjuhtumi läbi: unter den Rädern eines Wagens zerschmettert(?)- vaguni rataste all.
Postitas Kirsti Ervola
Pühapäev 26. August 2007, 22:13:08
Foorum: Perekonna ajalugu (üldküsimused)
Teema: Kohanimed
Vastuseid: 4
Vaatamisi: 3064

Tere,
Koporje ja Gubanits on Ingerimaal. Ehk on abi kui vaadata näiteks foorumi materjalit 31.5.2006, 'Venemaalt pärit esivanemat'.
Postitas Kirsti Ervola
Laupäev 25. August 2007, 20:09:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 1922

Tere,
loen et hat die Wohnung hier- tema korter on siin. - Kui see selgitakse, ma en tea. See sama lause on ka mõne teiste kohal.
Postitas Kirsti Ervola
Laupäev 18. August 2007, 23:49:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1741

Tere,
kõigest en saa aru, aga seal selgitakse et Friedrichi sünniaeg puudub Personalraamatust. Eskiis: Steht in Personalbuch nicht verzeichnet, bitte das Geburtsdatum durch z.. Erkundikungen ....... zu ermitteln(?), damit(?) ich es(?) in Tauf... auffü... kann.
Postitas Kirsti Ervola
Laupäev 18. August 2007, 23:32:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: palun abi väljalugemisel
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1852

Tere, loen et heisst in Kirchenbuch..., kirikuraamatus tema nimi on...
Postitas Kirsti Ervola
Reede 10. August 2007, 11:19:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Paluh abi
Vastuseid: 3
Vaatamisi: 2450

Tere,
loen niimoodi et Ado on Tischler, puusepp, surnud 1813.
Friedrich on versetzt nach Rappin als Schulmeister, Räpina kooliõpetajaks määrätu, Carl on ka puusepp, Tischler am Hofe.
Postitas Kirsti Ervola
Neljapäev 09. August 2007, 10:38:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi
Vastuseid: 5
Vaatamisi: 2955

Jah, liiga kiire vastus! Väär rida... :oops:
Postitas Kirsti Ervola
Kolmapäev 08. August 2007, 21:28:08
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi
Vastuseid: 5
Vaatamisi: 2955

Tere, arvan et on im Wochenbett, lapsevoode(palavik).
Postitas Kirsti Ervola
Pühapäev 29. Juuli 2007, 21:40:07
Foorum: Endine Vene tsaaririigi territoorium
Teema: Toropitsa
Vastuseid: 6
Vaatamisi: 5306

Tere, Tveri oblastis maantee E22 põhjapoolel on linn Toropets, umbes 70 km idapoolel Velikie Lukist, umbes 440 km läänepoolel Moskvast. Ehk seal?
Postitas Kirsti Ervola
Pühapäev 15. Juuli 2007, 00:27:07
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Palun abi
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1766

Tere, loen et siin on Juhan Berg, s. 19.2.1872 Neu-Oberpahlenis, tema naine Emilie Rümmel, s. 18.1.1881 Schloss Oberpahlenis, abiellusid 27.12.1902 Oberpahlenis, tulnud sealt 6.12.1904. Siin on ka viide Haljala kogudusse aastal 1909 (enam en saa aru). Juhani õetütar ja kasulaps (Nichte u. Aufzögling...
Postitas Kirsti Ervola
Kolmapäev 11. Juuli 2007, 08:18:07
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Abi tekstist arusaamisel
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 2139

Tere, vor Alters Schwäche - vanadusnõrkuse pärast.
Postitas Kirsti Ervola
Kolmapäev 11. Juuli 2007, 07:51:07
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Jälle üks arusaamatu sõna
Vastuseid: 4
Vaatamisi: 2598

Tere, näib nagu ta on verheÿrathet, abiellunud.
Postitas Kirsti Ervola
Kolmapäev 11. Juuli 2007, 07:26:07
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: abipalve
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1915

Tere,
ühes lahtris on kuhu ta läks ja millal: 1846 nach Wattküll (Vatku), teises lugemise oskus, religiooni teadmine ning et on korralikult elanud: läst zieml(ich) gut, z. gut Religionskenntnis, unbe....tes Lebenswandel.
Postitas Kirsti Ervola
Pühapäev 08. Juuli 2007, 23:40:07
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Mis on kirjutatud?
Vastuseid: 1
Vaatamisi: 1936

Kõigest en saa aru, aga näib nagu tema oli soldat, kas puhkusel või resrevis: der von 99. Iwangorodschen Infanterie Regimente ... beurlaubte Gemeine.
Postitas Kirsti Ervola
Laupäev 07. Juuli 2007, 20:50:07
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: Pequer või piqueur?
Vastuseid: 4
Vaatamisi: 2858

Jah, voib ka olla et see "peen" tiitel meeldis mõisahärrale... Sõnal piqueur on olnud väga palju erinevad tähtsused. Näiteks võib piqueur olla ehitustanderi tööjuhataja või veinimaitstaja või praadi pikkija(!).
Postitas Kirsti Ervola
Laupäev 07. Juuli 2007, 20:45:07
Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
Teema: palun abi
Vastuseid: 2
Vaatamisi: 2316

Tere,
näib nagu Willem Toom sündis 19.8.1832 Vastse-Otepääs - N(eu)Odenpäh. Põltsamaale on ta tulnud ilmselt 1874, viides mainidakse Tartu St.Marien kogudus. Poeg Arthur on lahkunud Sankt Peterburgisse 16.6.1907.

Mine täiendatud otsinguisse