Palun kas keegi võiks tõlkida, mis on siin kirjas?
Saaga EAA.3147.1.136:271?1813,405,588,517,0
Ebatavaliselt pikk kommentaar abielumeetrikas
-
- Postitusi: 1326
- Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
- Asukoht: Helsinki
- Status: Eemal
Re: Ebatavaliselt pikk kommentaar abielumeetrikas
Sulase järgi tema tahtab May lapsed ülalpidamisele võtta, ja on Moisekatsi mõisas asja lubanud. Pastor kirjutas lubaduse kirikuraamatusse, sest et mõisast antud täht võis kergesti kaduma minna.
Der bräutigam Kotti Andres hat auf dem Hofe Moisekats versprochen, und auch mir, auf Anfrage, gesagt, er wolle die beyden Kindern der May, Nahmens Ann und Anne erziehen, bis sie von dem Gute Moisekats wieder abgefordert werden. Dieses habe ich ins Kirchenbuch geschrieben, weil der Hofsschein, welcher die Anzeige davon an mich mithält, leicht verloren gehen könnte.
Der bräutigam Kotti Andres hat auf dem Hofe Moisekats versprochen, und auch mir, auf Anfrage, gesagt, er wolle die beyden Kindern der May, Nahmens Ann und Anne erziehen, bis sie von dem Gute Moisekats wieder abgefordert werden. Dieses habe ich ins Kirchenbuch geschrieben, weil der Hofsschein, welcher die Anzeige davon an mich mithält, leicht verloren gehen könnte.
Re: Ebatavaliselt pikk kommentaar abielumeetrikas
Tänan, Kirsti!
Sisuliselt siis Mail on (arvatavasti) eelmisest abielust Kosa Hansu Peetriga kaks last Ann ja Anne, keda Kotti Andres lubab üles kasvatada kuni nad isesiesvalt mõisas hakkama saavad (bis sie wieder abgefordert werden).
Sisuliselt siis Mail on (arvatavasti) eelmisest abielust Kosa Hansu Peetriga kaks last Ann ja Anne, keda Kotti Andres lubab üles kasvatada kuni nad isesiesvalt mõisas hakkama saavad (bis sie wieder abgefordert werden).