Nimede väljalugemine ajalooliselt kaardilt

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
marapu
Postitusi: 196
Liitunud: Teisipäev 01. Mai 2007, 10:08:05
Status: Eemal

Nimede väljalugemine ajalooliselt kaardilt

Postitus Postitas marapu » Reede 23. Märts 2018, 16:25:03

Tere.
Kas võib kõne alla tulla, et keegi oleks abiks ajalooliselt kaardilt nimede väljalugemisel. Päris palju nimesid oleks tahtmine teada saada, et inimeste elupaiku selgeks teha. Kaardil koha märgistamine lingiga pole võimalik? Kas ja kuhu siia foorumisse saaks lisada oma arvutisse salvestatud väljalõike ajaloolise kaardi tõlkimist vajavast osast?

Tänud ette.
Malle

Katsa
Postitusi: 3293
Liitunud: Pühapäev 23. November 2008, 22:50:11
Status: Eemal

Re: Nimede väljalugemine ajalooliselt kaardilt

Postitus Postitas Katsa » Laupäev 24. Märts 2018, 09:30:03

Kui kaardid on Rahvusarhiivi kaardikogus ja digiteeritud, siis saab neile lingiga viidata. Kui kaardid on salvestatud jpg või mõne muu failina enda arvutisse, siis tuleb nad pilve üles laadida ja foorumisse saab siis lingi panna.
Katrin H.

marapu
Postitusi: 196
Liitunud: Teisipäev 01. Mai 2007, 10:08:05
Status: Eemal

Re: Nimede väljalugemine ajalooliselt kaardilt

Postitus Postitas marapu » Pühapäev 25. Märts 2018, 21:45:03

Tänud juhatamast, Katsa!

Sellelt kaardit tahaks kangesti infot http://www.ra.ee/kaardid/index.php/et/m ... L9PPk%253D
Nimed, mis on kaardi vasakpoolsel äärel (kaart on astmeline, selle keskmises järgus) kirjas. Seega kõik Nemmiskylla all olevad nimed. Osa nimesid on klambriga kokku tõmmatud, märkega Möllers..., teine osa klambriga kokku tõmmatud märkega Nyenhoff...
Kui ei suutnud arusaadavalt selgitada nimede asukohta kaardil, lisan hiljem lõike kaardi huvipakkuvast kohast.

Kas keegi aitaks nimesid välja lugeda?
Tänuga Malle

Katsa
Postitusi: 3293
Liitunud: Pühapäev 23. November 2008, 22:50:11
Status: Eemal

Re: Nimede väljalugemine ajalooliselt kaardilt

Postitus Postitas Katsa » Teisipäev 27. Märts 2018, 20:09:03

Ma lugesin nii välja:
Salme Pert
Reni Tomas
Lase Adh
Michle Rein
Salme Rein
Salme Andre
Klausa Hans
Adame Matz
Adame Jorgen

Kersike Hendrich
Kagerbe Jüri
Edeperte Jahn
Kocke Adh
Edeperte Jörgen
Korti Laso Rein
Korti Perti Jahn
Kelbi Simo Gert
Kelbe Rein


Esimesed on Möllershofs Bönder ehk Kingli mõisa talupojad, teised on Nyenhoffs Bönder ehk Uuemõisa talupojad.
Katrin H.

marapu
Postitusi: 196
Liitunud: Teisipäev 01. Mai 2007, 10:08:05
Status: Eemal

Re: Nimede väljalugemine ajalooliselt kaardilt

Postitus Postitas marapu » Teisipäev 27. Märts 2018, 21:31:03

Väga suur tänu Katsale vaeva nägemast, aitamast ja ka kõigile, kes mõtteski olid abiks.
Jõudu ja rõõmu kõigile, tegutsemiseks ka siinsel rindel :) .
Malle

Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”