Hea postitaja!
Tänan Teid vastuse eest! Muutusin juba veidi kurvaks, et kas keegi ei vastagi
Läti kirikuraamatuid vaadates olen kogu aeg imestanud, kui erinevad on sealsed ees- ja perenimed praegu Lätis kasutatavatest! Ja kui sarnased on kasutatud eesnimed meie omadele! Eks
vist Põhja-Lätis on ka olnud palju eesti-läti segaasustusega alasid ja ka mõned varasemad eestlastega asustatud alad (Ruijena kant) jäid ajapikku Läti koosseisu.
Pean ka kahjuks tõdema, et ei tea palju liivlastest ja nende nimedest. Kohanimedes on küll
soomeugri mõju päevselge ... aga isikunimedes? Segadust lisab seegi, et nimistud on antud põhimõttel "sakslased ja teised", eesti nimed kirjutatud lätipäraselt ja inimese emakeelest saab aimu vist ainult rahvaloenduse materjalide põhjal?
Otsin Jehrzumite jälgi ja kui 19.-20. saj vahetuse paiku kandsid seda nime terved suured pered, siis praeguseks on see nimi Eestist-Lätist täielikult kadunud. Saksas on Jerzumi nimelisi, mis aga võib olla ka juhuslik kokkulangevus.
Loodan siis igatahes selle Teie poolt viidatud projekti arengule, leidmaks jälgi perekondadest, kes olid Jehrzumid kuid nüüd on midagi muud.
Samuti oleksin väga tänulik, kui oskaksite lisada veel mingeid täiendavaid tähelepanekuid või mõtteid minu käesoleva kirja kohta.
Kõike ilusat ja veelkord tänades