mõned mõisted

Perekonna ajaloo alased küsimused ja vastused, mis ei sobi geograafiliste või olemasolevate temaatiliste foorumite alla
Vasta
Assar
Postitusi: 2215
Liitunud: Neljapäev 30. Märts 2006, 09:58:03
Asukoht: Viljandi
Kontakt:
Status: Eemal

mõned mõisted

Postitus Postitas Assar »

Tere! Seekord kõik ilusti välja loetud, kui probleem sisulise arusaamisega. Kas keegi oskab seletada, millega tegelesid ...

1. Befehlshaber
2. Lustrator
3. Musterschreiber

Tänud ette!
Lugupidamisega:
Assar Järvekülg
+ 372 55 32 716
Katsa
Postitusi: 3742
Liitunud: Pühapäev 23. November 2008, 22:50:11
Status: Eemal

Re: mõned mõisted

Postitus Postitas Katsa »

1. piltlikult - see kes käsutab. Ehk siis ohvitser, komandör, sõjaväe juht jne.
2. mingid allikad annavad, et "puhastaja" või "ringirändaja"
3. sõjaväes registripidaja, kes märkis üles teenistusse võetute omadused (sh. tervist puudutavad jne.)
Katrin H.
Assar
Postitusi: 2215
Liitunud: Neljapäev 30. Märts 2006, 09:58:03
Asukoht: Viljandi
Kontakt:
Status: Eemal

Re: mõned mõisted

Postitus Postitas Assar »

Aitäh Katsa! Musterschreiberi osas on selgus majas.
Oletagem näiteks I maailmasõja kontekstis. Kui mingis piirkonnas oli keegi aadlik Befehlshaber, siis ta ei pruukinud ju omada samanimelist mõisa samas piirkonnas, või siiski?
See Lustrator oli tegev Venemaa Lääne kubermangudes ehk siis kusagil Poolas ma oletan. Kõrgelt haritud inimene. Vaevalt ta rändsaapapuhastaja just oli :lol: Ei tekkinud kahjuks ettekujutust, millega ta tegeles. Kas see oli töö, tiitel või auamet
Lugupidamisega:
Assar Järvekülg
+ 372 55 32 716
Katsa
Postitusi: 3742
Liitunud: Pühapäev 23. November 2008, 22:50:11
Status: Eemal

Re: mõned mõisted

Postitus Postitas Katsa »

I maailmasõja osas ei tea kommenteerida ega saa ka küsimusele päris pihta... Kui keegi oligi sõjaväes kõrgem ohvitser, s. t. siis Befehlshaber, siis kuidas puutub sellesse tema omand? Sõjaväed paiknesid ju ümber sõltuvalt sellest, kuidas vaja oli, mitte sellest, kus mõnel ohvitseril mingi omand asus. Või mida Te mõtlete?

Äh, öelnud siis kohe, et tegemist on Poolaga :D Lustratoriks nimetati seal kontrollijat, revidenti vt. asjameest: https://en.pons.com/translate/polish-german/lustrator
Katrin H.
Vasta

Mine “Perekonna ajalugu (üldküsimused)”