Otsing leidis 992 vastet
- Kolmapäev 25. November 2020, 16:19:11
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Mitut sorti küsimusi
- Vastuseid: 262
- Vaatamisi: 70617
Re: Mitut sorti küsimusi
in Kindes-Nöthen – tuhud, sünnitusvalud
- Kolmapäev 25. November 2020, 12:10:11
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Mitut sorti küsimusi
- Vastuseid: 262
- Vaatamisi: 70617
Re: Mitut sorti küsimusi
Vabandust,
ertrunken - on uppunud
PS. Alates 17. sajandist saadik kuni 1888. aasta politseireformi on see Hackenrichter nn haagikohtunik ehk adrakohtunik - politseikohtunik Eestimaa kubermangus.
Minu arvates jah, on küll uuriski see haagikohtunik, et ega tegu tapmisega pole. Mine tea, kas on...
ertrunken - on uppunud
PS. Alates 17. sajandist saadik kuni 1888. aasta politseireformi on see Hackenrichter nn haagikohtunik ehk adrakohtunik - politseikohtunik Eestimaa kubermangus.
Minu arvates jah, on küll uuriski see haagikohtunik, et ega tegu tapmisega pole. Mine tea, kas on...
- Kolmapäev 25. November 2020, 09:05:11
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Mitut sorti küsimusi
- Vastuseid: 262
- Vaatamisi: 70617
Re: Mitut sorti küsimusi
Auf Bescheinigung des Hl. Hackenrichters №3252 beerdigt
Maetud vastavalt haagikohtuniku (adrakohtuniku) tunnistusele nr 3252
Maetud vastavalt haagikohtuniku (adrakohtuniku) tunnistusele nr 3252
- Teisipäev 17. November 2020, 20:21:11
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Mitut sorti küsimusi
- Vastuseid: 262
- Vaatamisi: 70617
Re: Mitut sorti küsimusi
f. der Noth Taufe 7 Wochen alt – hädaristimine (st kodus, kooliõpetaja vms poolt, 7 nädalat vana laps)
- Teisipäev 17. November 2020, 20:12:11
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi surmapõhjusega
- Vastuseid: 3
- Vaatamisi: 946
Re: Palun abi surmapõhjusega
Tõesti,
желудочная болѢзнь - maohaigus
желудочная болѢзнь - maohaigus
- Laupäev 14. November 2020, 15:15:11
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi tõlkimisel
- Vastuseid: 1642
- Vaatamisi: 396827
Re: Palun abi tõlkimisel
am Schlagen – rabandus
- Esmaspäev 09. November 2020, 18:06:11
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi tõlkimisel
- Vastuseid: 1642
- Vaatamisi: 396827
Re: Palun abi tõlkimisel
1. von etle [etlichen] Tagen - mitu päeva vana
2. von 10 Jahren an Geschwulst - suri 10-aastaselt kasvaja tõttu
3. an der Halskrankheit - suri kaela- v kurguhaigusesse
4. von 8 Wochen - 8 nädalane
2. von 10 Jahren an Geschwulst - suri 10-aastaselt kasvaja tõttu
3. an der Halskrankheit - suri kaela- v kurguhaigusesse
4. von 8 Wochen - 8 nädalane
- Esmaspäev 09. November 2020, 17:44:11
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Paluksin kellegi saksa keele oskaja abi
- Vastuseid: 3
- Vaatamisi: 1029
Re: Paluksin kellegi saksa keele oskaja abi
Vägivaldse põrutuse tagajärjel, kus ta kukkus eelmise päeva õhtul peaga ... kivivooderdatud kaevu.
- Pühapäev 08. November 2020, 13:13:11
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Paluksin kellegi saksa keele oskaja abi
- Vastuseid: 3
- Vaatamisi: 1029
Re: Paluksin kellegi saksa keele oskaja abi
In Folge einer heftigen Gehirnerschütterung, in der sie am Abend des vorhergehendes Tages mit dem Kopf ... in den mit Steinen ausgelegten Brunnen gestürzt war.
- Kolmapäev 04. November 2020, 19:58:11
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Neo Juhhan
- Vastuseid: 1
- Vaatamisi: 817
Re: Neo Juhhan
Einwohnerin
manuline, elanik
manuline, elanik
- Laupäev 24. Oktoober 2020, 15:22:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Kuule aga kuule
- Vastuseid: 4
- Vaatamisi: 954
Re: Kuule aga kuule
Tänud! :| Mullu olen tõlkinud eesti keelest vene keelde. Teen praegu nii autori st tõlkija, — kui ka keelilist korrektuuri kirja- ja trükivigade parandamised.Näpukad on ju veel olemas. Kas ilmub raamatuna - ma ei tea. Vana nõuka aja A. Sokolovi (1956 jt) tõlge on vananenud. Vaata aga vaata. Kuule ag...
- Laupäev 24. Oktoober 2020, 13:15:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Kuule aga kuule
- Vastuseid: 4
- Vaatamisi: 954
Re: Kuule aga kuule
Ma tänan, hää Katrin! :wink: " Kuule aga kuule . Või Põrgupõhjas uus pererahvas. Endist peremeest hüüti Vanapaganaks, eks näeb, kuis sinuga jääb, kas astud vana jälgedesse." (Tammsaare, Kaval-Antsu kõne). Mu tõlge oli nisuke: «Ты смотри. Стало быть, в Пыргупыхья новая власть. Прежнего-то х...
- Laupäev 24. Oktoober 2020, 10:53:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Kuule aga kuule
- Vastuseid: 4
- Vaatamisi: 954
Kuule aga kuule
Tere!
Mil viisil võiks vene keelde tõlkida kuule aga kuule!
Mil viisil võiks vene keelde tõlkida kuule aga kuule!
- Laupäev 24. Oktoober 2020, 10:49:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Mis on kirjutatud abielukande juurde
- Vastuseid: 6
- Vaatamisi: 1620
Re: Mis on kirjutatud abielukande juurde
Olge ikkagi terved!
- Reede 23. Oktoober 2020, 05:25:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi tõlkimisel
- Vastuseid: 1642
- Vaatamisi: 396827
Re: Palun abi tõlkimisel
Pakun
Zur freie Gemeinde von Baptisten
Zur freie Gemeinde von Baptisten
- Reede 23. Oktoober 2020, 02:21:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Mis on kirjutatud abielukande juurde
- Vastuseid: 6
- Vaatamisi: 1620
Re: Mis on kirjutatud abielukande juurde
Haukül. Braut Leno Käeo. Daß diese Abschrift mit dem hiesigen Kirchenbuche übereinstimmt, beglaubigt desmittels sub fide pastorali. Peude Pastorat, den 20-ten Januar 1840. H. Aghte Pastor zu Peude. Audla küla. Pruut Leno Käeo. Selle eksemplari vastavust kohaliku kirikuraamatuga kinnitab sub fide pa...
- Neljapäev 22. Oktoober 2020, 02:46:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi tõlkimisel
- Vastuseid: 1642
- Vaatamisi: 396827
- Neljapäev 15. Oktoober 2020, 22:33:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi tõlkimisel
- Vastuseid: 1642
- Vaatamisi: 396827
Re: Palun abi tõlkimisel
Zu allem in diese Revisionsliste vier Seelen männlichen und eine Seele weiblichen Gedchlechts enthalten. Daß in dieser Revisionsliste alle Seelen die zum achtundzwanzigsten July des Jahres ein Tausend achthundert und fünfzig vorhanden waren angegeben und keine ausgelassen sind, solches hat unterzei...
- Neljapäev 15. Oktoober 2020, 18:19:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi tõlkimisel
- Vastuseid: 1642
- Vaatamisi: 396827
Re: Palun abi tõlkimisel
Bedienter Johann mit dem Zunamen Patzner
Teenija Johann perekonnanimega Patzner
Teenija Johann perekonnanimega Patzner
- Kolmapäev 14. Oktoober 2020, 20:11:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi vene keelest tõlkimisel
- Vastuseid: 46
- Vaatamisi: 15022
Re: Palun abi vene keelest tõlkimisel
Ei ole Mika, sest Mika on karjala nimi. Siin on ometi vene mees Mina. Võrdluseks vaadake tekstis nii kirjapandu Ременникa kui ka mehe nimi Мина, st nii н kui ka к tähed. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D0%B0_(%D0%B8%D0%BC%D1%8F) PS. Eestis on naistenimi Mina, Rootsis meestenimi Kai....
- Kolmapäev 14. Oktoober 2020, 10:33:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi vene keelest tõlkimisel
- Vastuseid: 46
- Vaatamisi: 15022
Re: Palun abi vene keelest tõlkimisel
Nüüd tõlge: Abielu 1. Härra major Wrangeli pärusmaa, Remenniku küla, Reveli palee talupoeg Mina Borissov koos talupoja tütre Agafja Matfejevaga, mõlemad esimeses abielus. 2. Jaanuar Rakvere maakonna, härra krahvi Stackelbergi Verhneje Selo küla (Permisküla) talupoeg Mihhail Aleksandrov [vallaline] k...
- Teisipäev 13. Oktoober 2020, 15:51:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi vene keelest tõlkimisel
- Vastuseid: 46
- Vaatamisi: 15022
Re: Palun abi vene keelest tõlkimisel
Ära uppu :wink: Вотчины господина майора Врангеля деревни Ременника крестьянинъ Мина Борисовъ Ревельского дворца с крестьянскою дочерью Агафьей Матфеевой обои первымъ бракомъю Генварь Весинберскаго уезда Господина Графа Шталинберха деревни Верхнева Села крестьянинъ Михаилъ Александровъ [холостъ] и н...
- Pühapäev 11. Oktoober 2020, 22:11:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Mida ütleb märkus?
- Vastuseid: 1
- Vaatamisi: 772
Re: Mida ütleb märkus?
Kirikutäht 12.05.1912 Tartu Peetri koguduse II pihtkonna õpetajale
https://et.wikipedia.org/wiki/Arnold_Laur
https://et.wikipedia.org/wiki/Arnold_Laur
- Laupäev 10. Oktoober 2020, 14:55:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi tõlkimisel
- Vastuseid: 1642
- Vaatamisi: 396827
Re: Palun abi tõlkimisel
Tõlgendan eesti keelde.
Karl Patsner on ümber kirjutatud kodanikuoklaadi nimistusest. Oklaadiraamat on fiskaaldokument, milles registreeriti oklaade ehk maksukogukondi vahetanud inimesed. Bürgeroklad - kodaniku pearaha, peamaks, hingemaks, isikumaks.
Karl Patsner on ümber kirjutatud kodanikuoklaadi nimistusest. Oklaadiraamat on fiskaaldokument, milles registreeriti oklaade ehk maksukogukondi vahetanud inimesed. Bürgeroklad - kodaniku pearaha, peamaks, hingemaks, isikumaks.
- Neljapäev 08. Oktoober 2020, 18:03:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi tõlkimisel
- Vastuseid: 1642
- Vaatamisi: 396827
Re: Palun abi tõlkimisel
Ist laut Kam.[eralhofs] Befehl im Jahre 1839 in den Zunft. Oklad übergeführt.
1839 Eestimaa kroonupalati otsuse järgi on ümber kirjutatud tsunftioklaadi nimistusse
http://dspace.ut.ee/bitstream/handle/10 ... e_2014.pdf
1839 Eestimaa kroonupalati otsuse järgi on ümber kirjutatud tsunftioklaadi nimistusse
http://dspace.ut.ee/bitstream/handle/10 ... e_2014.pdf
- Neljapäev 08. Oktoober 2020, 16:13:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: ei loe välja
- Vastuseid: 1
- Vaatamisi: 734
Re: ei loe välja
Haus. Hanso Jürri Witwe An. In erster Ehe noch mit Rein Roosfeld.
Haus. Hanso Jürri lesk An. Esimene abielu Rein Roosfeldiga.
Haus. Hanso Jürri lesk An. Esimene abielu Rein Roosfeldiga.
- Kolmapäev 07. Oktoober 2020, 21:09:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Kirikutäht
- Vastuseid: 2
- Vaatamisi: 841
Re: Kirikutäht
https://www.isik.ee/foorum/viewtopic.php?t=8292 Re: palun tõlget Lugemata postitus Postitas Kirsti Ervola » E Nov 15, 2010 4:15 pm Eva Falteni kirikutäht on kirjutatud Peetris 15.8.1882. Selle järgi tema on Jürri tütar Viisust, sündnud Esnas 23.1.1829 ja käinud leeris Peetris 1847; tema eluviis on l...
- Kolmapäev 07. Oktoober 2020, 20:26:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: ei loe välja
- Vastuseid: 3
- Vaatamisi: 989
Re: ei loe välja
1. Getauft unter Paastfer vom .... Täufer - ristitud on Paasveres ... ristija poolt
2. Tischler - tisler
3. Suri 29. novembril kell 12 öösel ära, maeti 4. detsembril
2. Tischler - tisler
3. Suri 29. novembril kell 12 öösel ära, maeti 4. detsembril
- Teisipäev 06. Oktoober 2020, 20:46:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: Palun abi tõlkimisel
- Vastuseid: 1642
- Vaatamisi: 396827
Re: Palun abi tõlkimisel
1) Pelzschneider – kasuksepp 2) Jako Juhhan on Jüri kihelkonnast pärit, 2. abielu ühes 5 lastega on tribunal lubanud. 3) Lkerl, Loskerl - vabadik 4) Hofswachtkerl zu Dunte - mõisavaht Tondis, valvur; tegi kõige raskemaid töid mõisas – oli öövaht, küttis ahjusid, kandis vett, puhastas korstnaid ja kä...
- Neljapäev 01. Oktoober 2020, 12:56:10
- Foorum: Arhiivimaterjalidest välja lugemine
- Teema: kes siin on?
- Vastuseid: 3
- Vaatamisi: 980
Re: kes siin on?
1. Ei ole kaksikud, on pigem õed. Olga Helene, sünd. 1892 Totgeborenes [Kind] Mädchen 1895- surnultsündinu [laps] tüdruk 2. C. VI, hat ihr Kind getötet - tappis oma lapse c. VI –contra VI - C. VI, peccatum contra xxx (ld.) – eksimine kuuenda käsu vastu ehk abielurikkumine või abieluväline suhe; C.VI...